人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in dieser vorschau können sie sehen, wie ihre einstellungen auf der arbeitsfläche aussehen werden.
Ова слика монитора даје преглед како ће се текуће поставке одразити на површ.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bitte sagen sie mir, wie ich zum flughafen komme.
molim vas recite mi kako da dodjem do aerodroma?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich als afrikaner sehe die zwarte piets nicht als schwarze an (sie sehen nicht aus wie ich oder irgendein afrikaner den ich kenne) ...
pošto sam afrikanac, ja ne vidim crne pitove kao crnce (oni ne liče na mene ili bilo koje druge afrikance koje znam) ...
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
ich kann nicht verstehen, wie ich so einen fehler machen konnte.
ne mogu da shvatim, kako sam mogao napraviti takvu grešku.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich konnte nicht so viele fische fangen, wie ich erwartet hatte.
nisam mogao upecati toliko riba koliko sam očekivao.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich verfüge über genügend zeit, aber ich weiß nicht, wie ich sie gut nützen kann.
raspolažem sa dosta vremena, ali ne znam, kako da ga dobro iskoristim.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
da sandte ich mose und aaron und plagte Ägypten, wie ich unter ihnen getan habe.
i poslah mojsija i arona, i muèih misir, kako uèinih usred njega, potom vas izvedoh.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
das ist nun, wie ich gesagt habe zu pharao, daß gott pharao zeigt, was er vorhat.
to je to rekoh faraonu: bog kae faraonu ta je naumio.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber ihr glaubet nicht; denn ihr seid von meinen schafen nicht, wie ich euch gesagt habe.
ali vi ne verujete; jer niste od mojih ovaca, kao to vam kazah.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber meine barmherzigkeit soll nicht von ihm entwandt werden, wie ich sie entwandt habe von saul, den ich vor dir habe weggenommen.
ali milost moja neæe se ukloniti od njega kao to sam je uklonio od saula, kog uklonih ispred tebe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ein neu gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebt habe, auf daß auch ihr einander liebhabet.
novu vam zapovest dajem da ljubite jedan drugog, kao to ja vas ljubih, da se i vi ljubite medju sobom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alle, die ihr auf erden wohnet und im lande sitzet, werden sehen, wie man das panier auf den bergen aufwerfen wird, und hören, wie man die drommeten blasen wird.
svi koji ivite na svetu i stanujete na zemlji, kad se digne zastava na gorama, gledajte, i kad zatrubi truba, sluajte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da nahm paulus die männer zu sich und heiligte sich des andern tages mit ihnen und ging in den tempel und ließ sich sehen, wie er aushielte die tage, auf welche er sich heiligte, bis daß für einen jeglichen unter ihnen das opfer gebracht ward.
tada pavle uze one ljude, i sutradan oèistivi se s njima, udje u crkvu, i pokaza kako izvruje dane oèiæenja dokle se ne prinese rtva za svakog njih.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
darum so schäme dich nicht des zeugnisses unsers herrn noch meiner, der ich sein gebundener bin, sondern leide mit für das evangelium wie ich, nach der kraft gottes,
ne postidi se, dakle, svedoèanstva gospoda naeg isusa hrista, ni mene sunja njegovog; nego postradaj s jevandjeljem hristovim po sili boga,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
außerdem ermutigen wir jeden über das thema "wie ich mir die welt in 100 jahren wünsche" mit bezug auf die mdg's zu bloggen.
ohrabrujemo takodje sve da bloguju na temu ’’kako bih želeo da svet izgleda za 100 godina’’ sa akcentom na razvojne ciljeve milenijuma ujedinjenih nacija.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alle deine liebhaber vergessen dein, und fragen nichts darnach. ich habe dich geschlagen, wie ich einen feind schlüge, mit unbarmherziger staupe um deiner großen missetat und deiner starken sünden willen.
svi koji te ljube zaboravie te, ne trae te, jer te udarih udarcem neprijateljskim, karom estokim, za mnotvo bezakonja tvog, za silne grehe tvoje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
das fest der ungesäuerten brote sollst du halten. sieben tage sollst du ungesäuertes brot essen, wie ich dir geboten habe, um die zeit des monats abib; denn im monat abib bist du aus Ägypten gezogen.
praznik presnih hlebova dri; sedam dana jedi presne hlebove, kao to sam ti zapovedio, na vreme, meseca aviva, jer si tog meseca izaao iz misira.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
betätigen sie suchen, um zu sehen, wie oft eine verbindung zur freigabe * (also jede freigabe) von rechner * (also beliebigen rechnern) hergestellt wurde. markieren sie nun erweiterte rechner-informationen anzeigen und vergessen sie nicht, den knopf suchen zu betätigen. nun können sie sehen, wie viele verbindungen von jedem rechner geöffnet wurden.
Ако сад притиснете Ажурирај, видећете колико је често отварана веза ка дељењу * (тј. ка било ком дељењу) са удаљеног домаћина * (тј. са било ког домаћина). Сад укључите Проширени подаци о домаћину и опет притисните Ажурирај. Тиме ћете за сваки домаћин који поклапа џокер * видети колико је веза отварао.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。