プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
was ist & das
นี่คืออะไร
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bald ist das neue jahr
bald ist das neue jahr
最終更新: 2013-12-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
ist das eine katze?
แมวเหรอ
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
was ist ai-qaria?
อัลกอริอะฮ์นั้นคืออะไร?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
was ist al-qari'a?!
อัลกอริอะฮ์นั้นคืออะไร?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
gleichförmigkeit ist das a und o
ความคงเส้นคงวาคือกุญแจ
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
was ist die fällig werdende?
สิ่งที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอนนั้นคืออะไร
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
und was ist das da in deiner rechten, o mose?»
“และอะไรที่อยู่ในมือขวาขอเจ้าเล่า โอ้มูซา เอ๋ย !
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
was ist euch? wie urteilt ihr?
เกิดอะไรขึ้นแด่พวกเจ้า ? ทำไมพวกเจ้าจึงตัดสินเช่นนั้น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
das ist das spektrum des elements.
แสดงเฉพาะหมายเลขของธาตุ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
was ist mit euch, wie urteilt ihr?!
เกิดอะไรขึ้นแด่พวกเจ้า ? ทำไมพวกเจ้าจึงตัดสินเช่นนั้น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
es ist das angefachte feuer gottes,
คือไฟของอัลลอฮฺที่ถูกจุดให้ลุกโชน
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
das ist das ende des aktuellen spiels!
ทำให้จบเกมปัจจุบัน!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
es ist das entfachte feuer von allah,
คือไฟของอัลลอฮฺที่ถูกจุดให้ลุกโชน
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
was ist mit euch? wie urteilt ihr nur?
เกิดอะไรขึ้นแก่พวกเจ้า! ทำไมพวกเจ้าจึงตัดสินเช่นนั้น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
und was ist dies in deiner rechten, musa?!"
“และอะไรที่อยู่ในมือขวาขอเจ้าเล่า โอ้มูซา เอ๋ย !
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
was ist denn mit ihnen, daß sie nicht glauben
มีอะไรเกิดขึ้นแก่พวกเขา พวกเขาจึงไม่ศรัทธา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
"dies ist das feuer, das ihr abzuleugnen pflegtet.
นี่คือไฟนรก ซึ่งพวกเจ้าเคยปฏิเสธมัน
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています