検索ワード: nichtumsetzung (ドイツ語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Czech

情報

German

nichtumsetzung

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

チェコ語

情報

ドイツ語

folgen der nichtumsetzung

チェコ語

důsledky nepřevzetí směrnice

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

praktische auswirkungen der nichtumsetzung

チェコ語

praktické důsledky neprovedení směrnice

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aktueller stand der umsetzung und folgen der nichtumsetzung

チェコ語

stav provádění a důsledky neprovedení ve vnitrostátním právu

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei nichtumsetzung dieses ziels vorab festgelegte sanktionen greifen sollen.

チェコ語

neplnění cílových hodnot by mělo za následek uplatnění stanovených sankcí.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

spanien könnte zudem in kürze wegen nichtumsetzung der stromrichtlinie verurteilt werden.

チェコ語

Španělsko by mohlo být rovněž brzy odsouzeno pro neprovedení směrnice o elektrické energii do vnitrostátního práva.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäische kommission zitiert belgien vor den gerichtshof der eu wegen nichtumsetzung dieser richtlinie.

チェコ語

evropská komise předkládá soudnímu dvoru eu případ belgie, která neprovedla tuto směrnici do svého práva.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darüber hinaus wurden mehrere verfahren wegen nichtumsetzung der energieeffizienzrichtlinie gegen weitere mitgliedstaaten eingeleitet.

チェコ語

dále bylo zahájeno několik řízení týkajících se neprovedení směrnice o energetické účinnosti ze strany dalších členských států.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die tschechische republik wird wegen der nichtumsetzung der richtlinie über die transparenzpflichten börsennotierter gesellschaften an den eugh verwiesen.

チェコ語

proti České republice povede komise řízení pro neprovedení směrnice o povinnosti společností s kótovanými akciemi zachovávat průhlednost.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

arbeitsschutz: kommission verklagt luxemburg wegen nichtumsetzung der verpackungs- und etikettierungsrichtlinie in nationales recht

チェコ語

zdrav a bezpečnost: komise podv žalobu na lucembursko, protože do vnitrosttnho prva neprovedlo směrnici o balen a označovn

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission wird wegen nichtumsetzung der richtlinie über das folgerecht mit gründen versehene stellungnahmen an die 12 genannten mitgliedstaaten richten.

チェコ語

komise se rozhodla zaslat uvedeným 12 členským státům odůvodněné stanovisko ve věci neprovedení směrnice týkající se práva na opětný prodej, jejímž cílem je zajistit, aby autoři výtvarných děl dostávali podíl ze zisku při opětných prodejích originálů svých uměleckých děl realizovaných profesionálními zástupci trhu s uměleckými díly.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

e-geld: kommission beantragt beim gerichtshof zwangsgelder gegen belgien wegen nichtumsetzung von eu-vorschriften

チェコ語

elektronické peníze: komise žádá soudní dvůr, aby za neprovedení pravidel eu uložil pokutu belgii

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine nichtumsetzung hingegen hätte negative folgen, darunter möglicherweise auch entsprechende maßnahmen nach artikel 41 der vn-charta.

チェコ語

naopak nedodržování uvedených opatření by mohlo mít negativní důsledky, včetně případných patřičných opatření podle článku 41 charty osn.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher hat die kommission beschlossen, der tschechischen republik, polen und griechenland mit gründen versehene stellungnahmen wegen nichtumsetzung der richtlinie zuzusenden.

チェコ語

v důsledku toho se komise rozhodla zaslat jim odůvodněné stanovisko týkající neprovedení uvedené směrnice.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäische kommission hat beschlossen, irland, italien, Österreich und spanien wegen nichtumsetzung der abschlussprüfungsrichtlinie vor dem europäischen gerichtshof zu verklagen.

チェコ語

evropská komise se v případě irska, itálie, rakouska a Španělska rozhodla obrátit na evropský soudní dvůr ve věci neprovedení směrnice o povinném auditu do vnitrostátního práva.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.6 am 23. september 2015 nahm die europäische kommission 40 beschlüsse über die einleitung von vertragsverletzungsverfahren gegen mehrere mitgliedstaaten wegen nichtumsetzung der rechtsvorschriften zum gemeinsamen europäischen asylsystem an.

チェコ語

2.6 dne 23. září 2015 vydala evropská komise vůči několika členským státům 40 rozhodnutí o nesplnění povinnosti kvůli neprovedení právních předpisů o zavedení společného evropského azylového systému.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in ihrer stellungnahme auf die einleitung des verfahrens haben die italienischen behörden erklärt, dass die region sardinien angesichts der schwierigen finanzlage des unternehmens die nichtumsetzung der beihilfemaßnahme und die liquidation des unternehmens beschlossen hat.

チェコ語

ve své reakci na zahájení řízení italské orgány naznačily, že ras rozhodl o tom, že oznámenou podporu neposkytne a že vzhledem k finančním potížím podniku provede jeho likvidaci.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die europische kommission hat heute beschlossen, vor dem gerichtshof der europischen union klage zu erheben gegen griechenland, luxemburg und rumnien wegen nichtumsetzung der zur schaffung eines einheitlichen europischen eisenbahnraums in nationales recht.

チェコ語

evropsk komise dnes rozhodla, že pod na Řecko, lucembursko a rumunsko žalobu k soudnmu dvoru eu za to, že do vnitrosttnho prva neprovedly o vytvořen jednotnho evropskho železničnho prostoru. Účelem uveden směrnice je poslit lohu vnitrosttnch regulačnch subjektů v oblasti železničn dopravy, zejmna pak jejich kompetence, pokud jde o železničn zařzen, jako jsou terminly a ndraž.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beim bürger b e au w ragten gingen zahlreiche beschwerden über die entscheidung der kommission ein, gegen spanien ein vertragsverletzungsverfahren wegen nichtumsetzung der richtlinie 92/100 zu bestimmten dem urheberrecht verwandten schutzrechten im bereich des geistigen eigentums26 einzuleiten.

チェコ語

ve%ejný ochránce práv obdržel %adu stížností, které se týkaly rozhodnutí komise zahájit proti ŠpanÙlsku %ízení o porušení právních p%edpis7 v souvislosti s provádÙním smÙrnice 92/100 o právech souvisejících s autorskými právy v oblasti duševního vlastnictví26

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.10 der ewsa plädiert für nulltoleranz bei nichtumsetzung der eu-vorschriften durch die mit­gliedstaaten und erinnert den rat und die kommission daran, dass eine verspätete, uneinheit­liche und unvollständige umsetzung ein großes hemmnis für einen funktionierenden bin­nenmarkt ist.

チェコ語

3.10 ehsv požaduje nulovou toleranci v případě, že členské státy neprovádějí právní předpisy eu, a připomíná radě a komisi, že pozdní, nejednotné a neúplné provádění je stále největší překážkou fungování jednotného trhu.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3. zeitnah eine liste der binnenmarktrichtlinien zu veröffentlichen, die in der vorgegebenen frist nicht vollständig in innerstaatliches recht umgesetzt worden sind, und bürger und unternehmen darüber zu informieren, dass sie ungeachtet der nichtumsetzung unter bestimmten voraussetzungen rechte daraus ableiten können; diese informationen sollten zumindest auf einer amtlichen website veröffentlicht werden;

チェコ語

3. Členské státy by měly včas zveřejnit seznam směrnic týkajících se vnitřního trhu, které nebyly zcela provedeny do vnitrostátního práva včas, a uvědomit podniky a občany, že i přes toto neprovedení mohou mít za určitých okolností z neprovedených směrnic zákonná práva; tyto informace by měly být k dispozici alespoň na vládních internetových stránkách.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,781,524,250 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK