プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ihren traum von einer prächtigen hochzeit muß sie aufgeben, und was bleibt einem jungen mädchen ohne schönheit und ohne jungfräulichkeit?
hun går bort fra sine drømme om et flot bryllyp, så hvad er der tilbage for en ung kvinde uden skønhed og jomfruelighed?
herr präsident! wir italiener haben das sprichwort: „man hält nicht hochzeit mit trockenen feigen."
hr. kommissionsmedlem, på dette punkt vil jeg ikke have, at der skal kunne bestå den ringeste tvivl, og jeg er sikker på at tale for samtlige kolleger i parlamentet.
denn was wir da gerade von meinem freund, herrn hänsch, gehört haben, war die klage der verschmähten braut auf der hochzeit einer anderen.
her i parlamentet har vi en mere høvisk tradition, en høfligere tradition, nemlig at vi, somme tider for ofte, byder fremmede velkommen.
ich glaube, ich bin seit dem tag meiner hochzeit, und das ist nun doch schon eine sehr lange zeit her, nicht mehr mit so vie len glückwünschen bedacht worden.
Ændringsforslag -43 vedrører landbrugsprisernes stigningstakt; det oprindelige stykke 38 vedrørte justering af budgetåret.
die kosten für beglaubigte Übersetzungen sind mit 30 eur pro seite anzusetzen: die beglaubigte Übersetzung für eine grenzüberschreitende hochzeit kostet in den meisten mitgliedstaaten rund 120 eur4.
endvidere er beregningsgrundlaget for udgifterne til bekræftede oversættelser 30 eur pr. side: i de fleste medlemsstater beløber en bekræftet oversættelse, som kræves i forbindelse med vielse i et andet land, sig til 120 eur4;
der präsident. - herr kollege seligman, es ist immer ein vergnügen, ihnen zuzuhören, aber diesmal haben sie auf der falschen hochzeit getanzt.
se problemer går lige fra optagelse af pund sterling og, på længere sigt, af drakmen i ems til harmonisering af valutaernes udsvingsmargener, til fjernelse af hin dringerne for fri anvendelse af ecuen på de private markeder og til anerkendelse af ecuen som valuta i alle medlemsstaterne.