プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dazu ist festzustellen:
det skal i denne forbindelse fremhæves:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es ist festzustellen, ob
bestem, om
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
insbesondere ist festzustellen:
navnlig skal følgende fremhæves:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
weiterhin ist festzustellen, dass:
det er ligeledes værd at gøre opmærksom på, at:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
in diesem zusammenhang ist festzustellen,
det bemærkes i den henseende, at sagerne vedrørende immaterielle rettigheder pr.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
insoweit ist festzustellen, daß das nationale
generaladvokat g. cosmas fremsatte forslag til afgørelse i retsmødet (femte afdelingl den 19. februar 1998.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zweck dieser prüfung ist festzustellen, dass
formålet med denne efterprøvning er at vurdere, om:
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:
zweitens ist festzustellen, daß es marktorientiert ist.
det første er, at det over hovedet ikke er strategisk.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vorab ist festzustellen, dass in art. 10 abs.
men hun har ikke noget sted underbygget denne påstand yderligere.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dennoch, so ist festzustellen, reicht die kontrolle noch nicht aus.
men det er indlysende, at kontrollen endnu ikke er tilstrækkelig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
angesichts dieser entwicklungen ist festzustellen: stellen:
det bør i den forbindelse bemærkes:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
darüber hinaus ist festzustellen, daß die flämischen behörden
herudover har de flamske myndigheder:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
diesbezüglich ist festzustellen, dass energieinfrastrukturen sehr lange bestehen.
i den forbindelse skal det bemærkes, at energiinfrastrukturer har en lang levetid.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
betrachtet man die langzeitarbeitslosigkeit, so ist festzustellen, daß frauen sehr viel stärker betroffen sind.
måler man længden af arbejdsløsheden over flere år og ikke kun over ét år, viser det sig, at arbejdsløsheden er større for kvinderne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
betrachtet man die kulturelle zusammenarbeit auf dem gebiet der bildung unter historischem aspekt, so ist festzustellen,
markedel er et belønnings afstraffelsessystem, som kan karakteriseres ved to egenskaber:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
was diesen antrag betrifft, so ist festzustellen, daß die wiederholten Äußerungen von herrn le pen rassistisch waren.
på grund af tidnød kan jeg blot nævne dem, men jeg tænker her på den intellektuelle ejendom.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
was nämlich die unterrichtung des parlaments betrifft, so ist festzustellen, daß der informationsaustausch in einer reihe von bereichen lückenhaft war.
jeg tænker f.eks. på sagen om de indirekte skatter og afgifter. vi ved, at arbejdsgrupper i rådet i øjeblikket er ved at undersøge, hvilke mulige virkninger forslagene kunne have. vore ordførere ved det ikke.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
handelt es sich um eine regelung wie die, um die es im ausgangsverfahren geht, so ist festzustellen, daß diese voraussetzungen erfüllt sind.
domstolen fastslog derefter, at en ordning som den, der var blevet anfægtet under hovedsagen, opfyldte disse betingelser.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dies vorausgeschickt, so ist festzustellen, daß die brieftasche, aus der dieses programm finanziert werden soll, mit 180 millionen ecu arg dünn ist.
når det er sagt, er den tegnebog, der finansierer dette program, temmelig tynd med sine 180 mio ecu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
22. was die steuerbelastung anbelangt, so ist festzustellen, daß in dem zeitraum von 1973 bis 1977 die steuern insgesamt in allen mitgliedstaaten gestiegen sind.
• merværdiafgiften har i alle medlemsstater i den pågældende periode vist en vis stabilitet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: