プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
auch verbraucherverbänden wurde ein sonderfragebogen zugeschickt.
endelig blev der også sendt særlige spørgsmål til forbrugersammenslutningerne.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
themenkreise, die sie interessieren, zugeschickt bekommen.
den går ud på, at omu'ens slutfase begynder den 1. januar 1999, selv om det kun er et mindretal af medlemsstaterne, der opfylder kriterierne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
diese wurden italien am 2. dezember 2010 zugeschickt.
disse blev sendt til italien den 2. december 2010.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
oracle wurde am 12. märz 2004 eine mitteilung der beschwerdepunkte zugeschickt.
der blev fremsendt en klagepunktsmeddelelse til oracle den 12. marts 2004.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
auf ihren antrag hin wurden ihnen im april 2013 fragebogen zugeschickt.
efter deres anmodning fik de tilsendt spørgeskemaer i april 2013.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
die ausweise werden bei aufnahme in das einwohnerregister der gemeinde automatisch zugeschickt.
erstatningen ydes i ti år med mulighed for forlængelse, og udgør 30 % af afdødes årsløn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der zulassungsschein wird dem händler zugeschickt und schließlich dem käufer des neuwagens ausgehändigt.
registreringskortet sendes til forhandleren og videregives i sidste ende til køberen af en ny bil.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
anträge dürfen jedoch nicht durch email oder fax, sondern nur per post zugeschickt
ansøgninger kan dog kun fremsendes med post og ikke elektronisk elier per fax.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die blätter wurden den zuständigen verwaltungsbehörden zugeschickt, die fehlende angaben ergänzen sollten.
det er derfor et meget nyttigt værktøj til at vise fordelene ved samarbejde og derved bidrage til at stimulere nye samarbejdsaktiviteter.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anträge dürfen jedoch nicht durch e-rmail oder fax, sondern nur per post zugeschickt
ansøgninger kan dog kun fremsendes med post og ikke elektronisk eller per fax.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- wird die zweite durchschrift der bescheinigung den zollbehörden des einfuhrmitgliedstaats von der ausstellenden stelle unmittelbar zugeschickt.
- den anden kopi fremsendes direkte af det udstedende organ til toldmyndighederne i indfoerselsmedlemsstaten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
anmerkungen zu der analyse und den vorschlägen des grünbuchs müssen der europäischen kommission bis zum 30. oktober 1996 zugeschickt werden.
kommentarer vedrørende analysen og forslagene i den nye grønbog skal være europa-kommissionen i hænde inden 30. oktober 1996.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(2) wenn sie im vereinigten königreich wohnen, wird vordruck e109 dem betreffenden träger unmittelbar zugeschickt.
hvis arbejdstageren er beskæftiget i tyskland, og hans familiemedlemmer er bosat i italien, skal disse anvende blanket e 37 a i stedet for blanket e 109.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
antrage .'dürfen jedoch nicht durch e-mail oder fax, sondern nur per post zugeschickt werden.
ansøgninger kan dog kun fremsendes med post og ikke elektronisk eller per fax.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(200) den im antrag genannten einführern und verwendern sowie allen der kommission bekannten verbänden wurde ein fragebogen zugeschickt.
(200) de importører og brugere, der var nævnt i klagen, samt alle kendte sammenslutninger fik tilsendt et spørgeskema.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
andererseits ist ein einfacher brief, wie ihn das parlament vorschlägt, kein beweis dafür, daß die einberufung allen aktionären wirklich zugeschickt worden ist.
på den anden side vil der ved anvendelse af almindeligt brev, som parlamentet har foreslået, ikke foreligge noget bevis for, at indkaldelsen er sendt til alle aktionærer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
antragsteller dargelegt, der jährlich den hochschulen zugeschickt wird. die strenge des auswahlverfahrens ist jedoch durch die anzahl der antragsteller im vergleich zu den begrenzten verfügbaren mitteln vorgegeben.
kriterierne for udvælgelsen af icp'erne er fastlagt i vejled gode nok ; hvordan kan man med et begrænset budget fortsætte med at finansiere etablerede icp'er og samtidig yde ekstra dpstartsstøtte til de nye; og hvordan vil ændringerne i anden fase påvirke udvælgelsen?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
artikel 1 absatz 4: die tests im sinne dieser bestimmung erfolgen auf der grundlage von proben, die vor dem versand zugeschickt werden.
artikel 1, punkt 4: de omtalte undersøgelser foretages på grundlag af prøver, der bliver tilsendt forud for selve afsendingen af sæden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
1 des vertrags eine mitteilung zugeschickt (siehe nachstehenden wortlaut), welche die staatlichen beihilfen für kurzfristige zinsverbilligte kredite in der landwirtschaft betrifft:
ved ovennævnte skrivelse sendte kommissionen medlemsstaterne en meddelelse vedrørende stats støtte til subsidierede kortfristede landbrugslån i henhold til ef-traktatens artikel 93, stk. 1.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
artikel 1 ziffer 4: die tests im sinne dieser bestimmung erfolgen auf der grundlage von proben, die vor dem versand zugeschickt werden.
artikel 1, punkt 4: de omtalte undersøgelser foretages på grundlag af prøver, der bliver tilsendt forud for selve afsendingen af sæden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: