Вы искали: zugeschickt (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

zugeschickt

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

auch verbraucherverbänden wurde ein sonderfragebogen zugeschickt.

Датский

endelig blev der også sendt særlige spørgsmål til forbrugersammenslutningerne.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

themenkreise, die sie interessieren, zugeschickt bekommen.

Датский

den går ud på, at omu'ens slutfase begynder den 1. januar 1999, selv om det kun er et mindretal af medlemsstaterne, der opfylder kriterierne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese wurden italien am 2. dezember 2010 zugeschickt.

Датский

disse blev sendt til italien den 2. december 2010.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

oracle wurde am 12. märz 2004 eine mitteilung der beschwerdepunkte zugeschickt.

Датский

der blev fremsendt en klagepunktsmeddelelse til oracle den 12. marts 2004.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf ihren antrag hin wurden ihnen im april 2013 fragebogen zugeschickt.

Датский

efter deres anmodning fik de tilsendt spørgeskemaer i april 2013.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ausweise werden bei aufnahme in das einwohner­register der gemeinde automatisch zugeschickt.

Датский

erstatningen ydes i ti år med mulighed for forlængelse, og udgør 30 % af afdødes årsløn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der zulassungsschein wird dem händler zugeschickt und schließlich dem käufer des neuwagens ausgehändigt.

Датский

registreringskortet sendes til for­handleren og videregives i sidste ende til køberen af en ny bil.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anträge dürfen jedoch nicht durch e­mail oder fax, sondern nur per post zugeschickt

Датский

ansøgninger kan dog kun fremsendes med post og ikke elektronisk elier per fax.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die blätter wurden den zuständigen verwaltungsbehörden zugeschickt, die fehlende angaben ergänzen sollten.

Датский

det er derfor et meget nyttigt værktøj til at vise fordelene ved samarbejde og derved bidrage til at stimulere nye samarbejdsaktiviteter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anträge dürfen jedoch nicht durch e-rmail oder fax, sondern nur per post zugeschickt

Датский

ansøgninger kan dog kun fremsendes med post og ikke elektronisk eller per fax.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- wird die zweite durchschrift der bescheinigung den zollbehörden des einfuhrmitgliedstaats von der ausstellenden stelle unmittelbar zugeschickt.

Датский

- den anden kopi fremsendes direkte af det udstedende organ til toldmyndighederne i indfoerselsmedlemsstaten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anmerkungen zu der analyse und den vorschlägen des grünbuchs müssen der europäischen kommission bis zum 30. oktober 1996 zugeschickt werden.

Датский

kommentarer vedrørende analysen og forslagene i den nye grønbog skal være europa-kommissionen i hænde inden 30. oktober 1996.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) wenn sie im vereinigten königreich wohnen, wird vordruck e109 dem betreffenden träger unmittelbar zugeschickt.

Датский

hvis arbejdstageren er beskæftiget i tyskland, og hans familiemedlemmer er bosat i italien, skal disse anvende blanket e 37 a i stedet for blanket e 109.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

antrage .'dürfen jedoch nicht durch e-mail oder fax, sondern nur per post zugeschickt werden.

Датский

ansøgninger kan dog kun fremsendes med post og ikke elektronisk eller per fax.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(200) den im antrag genannten einführern und verwendern sowie allen der kommission bekannten verbänden wurde ein fragebogen zugeschickt.

Датский

(200) de importører og brugere, der var nævnt i klagen, samt alle kendte sammenslutninger fik tilsendt et spørgeskema.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andererseits ist ein einfacher brief, wie ihn das parlament vorschlägt, kein beweis dafür, daß die einberufung allen aktionären wirklich zugeschickt worden ist.

Датский

på den anden side vil der ved anvendelse af almindeligt brev, som parlamentet har foreslået, ikke foreligge noget bevis for, at indkaldelsen er sendt til alle aktionærer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

antragsteller dargelegt, der jährlich den hochschulen zugeschickt wird. die strenge des auswahlverfahrens ist jedoch durch die anzahl der antragsteller im vergleich zu den begrenzten verfügbaren mitteln vorgegeben.

Датский

kriterierne for udvælgelsen af icp'erne er fastlagt i vejled­ gode nok ; hvordan kan man med et begrænset budget fortsætte med at finansiere etablerede icp'er og sam­tidig yde ekstra dpstartsstøtte til de nye; og hvordan vil ændringerne i anden fase påvirke udvælgelsen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

artikel 1 absatz 4: die tests im sinne dieser bestimmung erfolgen auf der grundlage von proben, die vor dem versand zugeschickt werden.

Датский

artikel 1, punkt 4: de omtalte undersøgelser foretages på grundlag af prøver, der bliver tilsendt forud for selve afsendingen af sæden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1 des vertrags eine mitteilung zugeschickt (siehe nachstehenden wortlaut), welche die staatlichen beihilfen für kurzfristige zinsverbilligte kredite in der landwirtschaft betrifft:

Датский

ved ovennævnte skrivelse sendte kommissionen medlemsstaterne en meddelelse vedrørende stats støtte til subsidierede kortfristede landbrugslån i henhold til ef-traktatens artikel 93, stk. 1.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

artikel 1 ziffer 4: die tests im sinne dieser bestimmung erfolgen auf der grundlage von proben, die vor dem versand zugeschickt werden.

Датский

artikel 1, punkt 4: de omtalte undersøgelser foretages på grundlag af prøver, der bliver tilsendt forud for selve afsendingen af sæden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,515,226 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK