プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vor der veröffentlichung der endgültigen feststellungen unterbreitete die saudi basic industries corporation (nachstehend „sabic“ abgekürzt) in ihrem namen und im namen aller verbundenen unternehmen, einschließlich des verbundenen herstellers der betroffenen ware, der arabian industrial fibres company (ibn rushd), ein annehmbares verpflichtungsangebot. dies geschah allerdings zu einem zeitpunkt, als es aus verwaltungstechnischen gründen nicht mehr möglich war, das angebot im rahmen der endgültigen verordnung anzunehmen.
saudi basic industries corporation, jäljempänä ’sabic’, tarjosi omasta puolestaan sekä kaikkien siihen etuyhteydessä olevien yritysten ja siihen etuyhteydessä olevan tuottajan, arabian industrial fibres company -yrityksen (ibn rushd) puolesta hyväksyttävissä olevaa sitoumusta ennen lopullisten päätelmien julkaisemista, mutta siinä vaiheessa oli hallinnollisista syistä mahdotonta sisällyttää sitoumuksen hyväksyntää lopulliseen asetukseen.