人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ich bin spitz wie nachbars lumpi
i'm as sharp as my neighbors lumpi
最終更新: 2021-04-16
使用頻度: 16
品質:
参照:
ich bin
olen kansanedustaja.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin.
minä olen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin geil
schon geil
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin tom.
olen tom.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin mitglied
olen jäsen
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin achtzehn.
olen kahdeksantoista.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin überrascht von
valtioiden ja hai-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin für Änderungen.
minä olen niiden puolesta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin stark!“ !“
kyllä minä jaksan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin anderer meinung.
olen päinvastaista mieltä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin als Österreicher uneingeschränm dafür, daß es ein gemeinsames europa auch für unsere nachbarn im osten gibt.
me emme saa saattaa sitä, mitä olemme neljänkymmenen vuoden aikana saavuttaneet, kyseenalaiseksi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin der meinung, daß die Österreicher als nachbarn der tschechen nicht den gefahren eines noch störanfälligeren kraftwerks ausgesetzt werden dürfen.
olen sitä mieltä, että tsekkien naapureina asuvia itävaltalaisia ei pitäisi altistaa riskeille, jotka johtuvat ydinvoimalasta, jossa onnettomuuksia voi sattua vielä herkemmin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
es geht mir so übel, daß ich bin eine große schmach geworden meinen nachbarn und eine scheu meinen verwandten; die mich sehen auf der gasse, fliehen vor mir.
sillä minun elämäni kuluu murheessa ja minun vuoteni huokauksissa. minun voimani on rauennut pahain tekojeni tähden, ja minun luuni ovat riutuneet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin der festen Überzeugung, dass die europäische union über die osze mehr erreichen kann und muss als bisher erreicht wurde, darunter auch in regionen, die noch hinter den grenzen unserer nächsten nachbarn liegen.
uskon vahvasti, että eu voi saavuttaa ja sen on saavutettava etyj: n välityksellä tähänastista parempia tuloksia myös lähinaapureidemme rajojen takaisilla alueilla.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
ich bin stolz darauf, daß ich ihr nachfolger an der spitze dieser für unsere zukunft so wichtigen institution sein darf.
olen ylpeä voidessani olla seuraajanne tämän euroopan tulevaisuuden kannalta tärkeän toimielimen puheenjohtajana.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin sicher, dass einige der abgeordneten im verlaufe der aussprache auf die debatte zu den' neuen nachbarn' oder zum' umfassenderen europa' eingehen möchten.
olen varma, että useat arvoisat parlamentin jäsenet viittaavat keskustelussa tähän uusia naapurimaita ja laajempaa eurooppaa koskevaan aiheeseen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
ich bin aber der meinung, daß die letzten jahre bewiesen haben- ich mache hier gerade unseren südlichen nachbarn ein kompliment-, daß die europäer mit der stabilisierung der währung ernst gemacht haben, und die erfolge sind eindeutig.
olen kuitenkin sitä mieltä, että viimeiset vuodet ovat osoittaneet, että- tässä lausun eteläisille naapureillemme kohteliaisuuden- eurooppalaiset ovat tosissaan valuuttojen vakauttamisessa, ja menestys on ilmiselvä.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
ich bin aber der meinung, daß die letzten jahre be wiesen haben - ich mache hier gerade unseren südlichen nachbarn ein kompliment -, daß die europäer mit der stabilisierung der währung ernst gemacht haben, und die erfolge sind eindeutig.
meidän tehtävämme euroopan parlamenttina, teidän tehtävänne komissiona ja neuvostona on varmistaa, että 1. tammikuuta 1999 ja erityisesti 2002 mennessä kansalaiset hy väksyvät kaiken tekemämme työn ja yhtenäisvaluutan luomisen ja pitävät niitä myönteisenä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin dagegen, daß die länder, die sich an die spitze stellen möchten, von den weniger progressiven ländern gebremst werden sollen, nur weil es gemeinsame lösungen geben soll.
päästöjä voidaan luonnollisesti vastustaa lisäämällä valvontaa ja asettamalla hallinnollisia vaatimuksia kunnille ja niille jakeluyrityksille, jotka ovat suoraan yhteydessä kansalaisiin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: