検索ワード: auszuleben (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

auszuleben

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

ihre kindliche kreativität unein­geschränkt auszuleben.

フランス語

vus 1 angle des entants d'une indépendance financière sont reculées.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gewährung der möglichkeit, die individuellen kulturellen charakteristika auszuleben?

フランス語

donner les moyens de vivre leurs différences culturelles ?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die besten eltern von allen sind die, die ihren kindern erlauben, ihre natürlichen talente auszuleben.

フランス語

les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

durch sportliche freizeitaktivitäten erhalten die kinder die möglichkeit, den natürlichen drang und das bedürfnis nach sport auszuleben.

フランス語

grâce aux activités sportives, les enfants ont la possibilité d' assouvir leur envie et leur besoin naturels d' exercice.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

es ist ein komplexer, fluchtsicherer haltungsbereich erforderlich, der dem frettchen die möglichkeit bietet, ein breites verhaltensspektrum auszuleben.

フランス語

l'espace doit être suffisamment complexe pour permettre au furet d'exprimer son répertoire comportemental varié et conçu de manière qu'il ne puisse s'échapper.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die haltungsbereiche und ihre ausgestaltung sollten den tieren ermöglichen, normale verhaltensweisen auszuleben, und rivalisierendes verhalten zwischen artgenossen verringern.

フランス語

les compartiments et leur enrichissement devraient permettre aux animaux d'avoir des comportements normaux et de réduire de façon efficace les situations de compétition.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist keine kamera für den fotografen, der eine schön kompakte kamera haben möchte, um seine kreativität bei der manuellen belichtung auszuleben.

フランス語

attention par contre aux photographes qui souhaiteraient un appareil compact avec lequel réaliser certaines photos en débrayant les automatismes, ce n'est pas sur ce genre d'appareil qu'il faudra se tourner.

最終更新: 2010-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei zu hoher besatzdichte können die tiere ihre normalen verhaltensweisen nicht auszuleben, was zu bewegungsstörungen führt und einstreuorientierte beschäftigungsmöglichkeiten einschränkt und das wohlbefinden der hühner somit negativ beeinflusst.

フランス語

les fortes densités d'élevage peuvent être à l'origine de restrictions comportementales telles qu'une incapacité à exprimer certaines activités locomotrices ou de grattage et de picotage de la litière; elles sont donc susceptibles de nuire au bien-être des poulets.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ursache für dieses pickverhalten ist nicht immer klar, aber es lässt sich oft verhindern, indem man bei der aufzucht der küken dafür sorgt, dass sie ausreichend substrat zur verfügung haben, welches es ihnen ermöglicht, ihren futter- und picktrieb auszuleben.

フランス語

la cause du picage anormal n'est pas toujours claire, mais il est souvent possible d'éviter des flambées de picage en donnant aux poussins d'élevage l'accès à un substrat qui leur permette de fouiller le sol et de picorer d'une manière appropriée.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,207,702 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK