人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wann tritt der beschluss in kraft?
quand la décision doit-elle entrer en vigueur?
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
das zentrum wird von dem betreffenden beschluss in kenntnis gesetzt.
cette décision est portée a la connaissance du centre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die kommission setzt die begünstigten von ihrem beschluss in kenntnis.
la commission informe les bénéficiaires de sa décision
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
7.2 neue befassungen für die fachgruppe eco (beschluss in der nächsten präsidiumssitzung des ausschusses)
7.2 nouvelles saisines de la section eco (à confirmer lors de la prochaine réunion du bureau du cese)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die gruppe iii wird einen dahingehenden beschluss in ihrer februarsitzung fassen.
la réunion du groupe iii prendra une décision dans ce sens en février.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
welche wirkungen sollte der beschluss in bezug auf laufende kontovorgänge entfalten?
quel devrait être l’effet de l’ordonnance de saisie sur les opérations en cours?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
3. verlangt, dass der rat möglichst rasch einen angemessenen und gerechten beschluss in der frage der handelsbeziehungen fasst;
3. demande au conseil d'arrêter, dans les meilleurs délais, une décision juste et équitable sur la question des relations commerciales;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
der rat „kultur“ wird den betreffenden beschluss in der zweiten hälfte des jahres 2006 unter finnischem vorsitz fassen.
la décision sera prise par le conseil culture au cours du 2ème semestre 2006, sous présidence finlandaise.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
das parlament akzeptierte diesen beschluß in der er sten lesung.
nous voulons condamner cette initiative du conseil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
beschlüsse in mio. ecu
décisions en mecu
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
beschlÜsse (in ecu)
dÉcisions (en ecu)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
annahme der empfehlung ßr einen beschluß in der kommission am 10. juni.
adoption par la commission d'une recommandation de décision, le 10 juin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
annahme einer empfehlung für einen beschluß in der kommission am 18. februar.
adoption par la commission d'une tion de décision, le 18 février.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der europäische rat erlässt europäische beschlüsse in den in der verfassung ausdrücklich vorgesehenen fällen.
le conseil européen adopte des décisions européennes dans les cas spécifiquement prévus dans la constitution.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:
bisherige beschlüsse in sachen gemeinsamer körperschaftsteuer
décisions communes adoptées jusqu'à présent en matière d'impôt sur les sociétés
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
ein beschluß in diesem sinne erging 1970.
une décision en ce sens a été prise en 1970.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(1) der europäische rat erlässt europäische beschlüsse in den in der verfassung vorgesehenen fällen.
le conseil européen adopte des décisions européennes dans les cas prévus par la constitution.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der rat wird diesem beschluß in kürze konkrete form verleihen.
le conseil concrétisera à bref délai cette décision.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bemühen, zeitpläne einzuhalten, müssen wir uns auch die frage stellen, wie die gefaßten beschlüsse in der praxis funktionieren.
cassanmagnago cerretti (ppe). — (it) il me semble que le programme de la commission pour 1992 sait prendre des engagements à long terme.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2.4 die vorliegende mitteilung setzt diese beschlüsse in die tat um.
2.4 cette communication donne effet à ces résolutions.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: