検索ワード: fermentationsreaktion (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

fermentationsreaktion

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

11. verfahren nach anspruch 10, bei dem die biologischen partikel in einer fermentationsreaktion eingesetzt werden.

フランス語

11. procédé selon la revendication 10, dans lequel les particules biologiques sont utilisées dans une réaction de fermentation.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass diese fermentationsreaktion in einem zeitdauerbereich von 30-72 stunden durchgeführt wird.

フランス語

procédé tel que revendiqué dans la revendication 1, dans lequel la réaction de fermentation est menée pendant 30 à 72 heures.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

12. verfahren nach anspruch 11, bei dem die partikel im wesentlichen in einer stehenden welle fixiert gehalten werden, während die nebenprodukte der fermentationsreaktion in einem flüssigkeitsstrom durch die stehende welle hindurch abfließen.

フランス語

12. procédé selon la revendication 11, dans lequel lesdites particules sont maintenues sensiblement fixes dans l'onde stationnaire alors que des sous-produits de la réaction de fermentation sont évacués en étant entraínés par un écoulement de liquide dans l'onde stationnaire.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 7, bei dem die biologisch umsetzung für eine fermentationsreaktion steht, wobei die fermentation ausgeführt werden kann in gegenwart eines zuckers, wie tetrosen, pentosen oder hexosen, vorzugsweise glucose.

フランス語

procédé selon l'une des revendications 1 à 7, dans lequel la bioconversion est une réaction de fermentation, ladite fermentation pouvant être conduite en présence d'un sucre, tel que des tétroses, des pentoses ou des hexoses, de préférence le glucose.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass diese fermentationsreaktion in einem temperaturbereich von 30-45°c durchgeführt wird. verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass diese fermentationsreaktion in einem ph-wertbereich von 6,3-6,5 durchgeführt wird.

フランス語

procédé tel que revendiqué dans la revendication 1, dans lequel ladite réaction de fermentation est menée à une température de 30 à 45°c. procédé tel que revendiqué dans la revendication 1, dans lequel la réaction de fermentation est menée à un ph de 6,3 à 6,5.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,535,874 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK