検索ワード: fernsprechwesen (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

fernsprechwesen

フランス語

téléphonie

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

warnvorrichtung im fernsprechwesen

フランス語

signal d'appel en attente

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

verfahren zur guthabenerfassung im fernsprechwesen

フランス語

procede d'enregistrement d'avoir en telephonie

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

tiefpassfilter für splitterloses traditionelles fernsprechwesen und datenübertragung

フランス語

filtre passe-bas sans séparateur pour les services téléphoniques traditionnels et la transmission de données

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

internationale des personals für post, telegrafie und fernsprechwesen

フランス語

internationale du personnel des postes, télégraphes et téléphones

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

verbesserte anlage und funktionalitÄt fÜr eine anrufzentrale im fernsprechwesen

フランス語

perfectionnement de dispositif de centre telephonique et de fonctionnalite en telephonie

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

vorrichtung zum begrenzen der arbeitsspannung für mechanische schalter im fernsprechwesen

フランス語

dispositif pour limiter la tension de fonctionnement des interrupteurs mécaniques en téléphonie

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

im fernsprechwesen hat dieses staatliche unternehmen das ausschließlichkeitsrecht für den internationalen verkehr.

フランス語

il a notamment pour mission de répertorier les entreprises jouissant d'une position de monopole, de lutter contre les pratiques anticoncurrentielles, de déceler les concentrations dans l'économie et de contrôler les prix sur les marchés dominés par un nombre limité de sociétés.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die versorgungsdichte im fernsprechwesen ist in der tschechischen republik bis ende 1995 auf über 25 pro 100 einwohner gestiegen.

フランス語

l'objectif premier du gouvernement est de développer et de moderniser les réseaux publics de télécommunications et d'améliorer la quali­té des services rendus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die versorgungsdichte im fernsprechwesen stieg von 24,1 % im jahr 1991 auf heute 33,3 %.

フランス語

l'adhésion serait mutuellement profitable.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die versorgungsdichte im fernsprechwesen stieg von 24,1 % im jahre 1991 auf heute 33,3%.

フランス語

le taux de pénétration du téléphone est passé de 24,1 % en 1991 à 33,3 % à l'heure actuelle.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

dann wird zunehmend druck funk auf das fernsprechwesen, das von einer relativ geringen, aber rasch zunehmenden anzahl von benut­zern in anspruch genommen wird.

フランス語

les problèmes de saturation prévus ces prochaines années font de 1991 l'échéance limite pour la mise en place d'une deuxième génération de systèmes européens.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

nichts in dieser richtlinie wird die öffentlichen telekommunikationsdienste davon abhalten, solche entwicklungen mit hilfe der gewinne aus ihrem monopol im fernsprechwesen und dem fernmeldenetz zu subventionieren.

フランス語

bénéfices de leur monopole sur les liaisons téléphoniques vocales et le réseau.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

allerdings sieht der vorschlag für eine richtlinie des rats zur anwendung offener netzeinrichtungen für das mündliche fernsprechwesen ein festzulegendes kostenberechnungssystem vor, um die nationalen regulierungsagenturen mit den erforderlichen informationen zur gewährleistung der kostenorientierung auszustatten.

フランス語

cependant, la proposition de directive du conseil sur la fourniture de réseaux ouverts de téléphonie vocale exige l'établissement d'un système comptable des coûts afin de fournir aux agences nationales de réglementation les informations financières nécessaires pour garantir l'orientation vers les coûts.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

wir haben das fernsprechwesen bekommen, wir haben schwarzweiß-fernsehen bekommen, wir haben farbfernsehen bekommen, und nun werden wir das hochauflösende fernsehen bekom-

フランス語

le rapport en impute à juste titre la responsabilité à la bei et à la commission, mais aussi aux divers intervenants nationaux, dont le dénominateur commun est l'incapacité à coopérer efficacement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

sie werden ihr monopol im fernsprechwesen behalten, das einen anteil von 90 % hat, und ihre einnahmen werden auch aufgrund der durch die richtlinie hervorgerufenen höhere auslastung des netzes mehr einnahmen haben.

フランス語

ils conserveront le monopole des liaisons téléphoniques vocales qui représente 90 % de celuici et augmenteront leurs revenus grâce à l'utilisation accrue du réseau occasionnée par la directive.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die kommission hat auch erkannt, wie wichtig der schutz des normalen verbrauchers ist, und daher weist sie in ihrem vorschlag für eine richtlinie zur anwendung der bestimmung für offene netze auf das fernsprechwesen ausdrücklich darauf hin, daß soziale verpflichtungen zu verbesserungen der anwendung des grundsatzes der kostenorientierung führen kann.

フランス語

la commission a également reconnu l'importance de protéger le consommateur ordinaire et sa proposition de directive relative à la fourniture d'un réseau ouvert de téléphonie vocale reconnaît explicitement que les obligations sociales peuvent entraîner une amélioration de l'application de l'orientation des coûts.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

mobile vorrichtung (112) nach anspruch 15, wobei die kommunikationsereignisbearbeitungseinrichtung (126) eine kommunikationsereignistypidentifierziereinrichtung zum identifizieren des typs des kommunikationsereignisses aus einer liste, die das fernsprechwesen umfasst, welcher auf sprachkommunikationsereignissen, auf e-mail-kommunikationsereignissen, auf einem kurznachrichtendienstkommunikationsereignis und auf einem drahtlosen anwendungsprotokollkommunikationsereignis basiert, umfasst.

フランス語

dispositif mobile (112) selon la revendication 15, dans lequel le gestionnaire d'événements de communication (126) comprend un identificateur de type d'événement de communication destiné à identifier le type d'événement de communication à partir d'une liste comprenant des événements de communication de type téléphonie vocale, des événements de communication de type courriel, des événements de communication de type message sms et des événements de communication de type protocole applicatif sans fil.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,781,084,525 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK