検索ワード: kraftwerksblöcke (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

kraftwerksblöcke

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

das programm sieht die instandsetzung bzw. den austausch der beschädigten kraftwerksblöcke vor.

フランス語

le programme prévoit la réparation ou remplacement, selon le cas, des groupes endommagés.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ergebnisse bei der reduzierung der luftverschmutzung entsprechen den werten, die im plan zur moderni­sierung der kraftwerksblöcke vorgesehen waren.

フランス語

les résultats obtenus dans le domaine de la réduction de la pollution de l'air sont conformes à ce qui était envisagé par le plan de rénovation.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie hat dabei die bereitschaft der eu und der internationalen gemeinschaft zur finanziellen und technischen hilfestellung bei der stillegung der genannten kraftwerksblöcke unterstrichen.

フランス語

la commission a insisté sur le fait que l'ue et la communauté internationale en général sont disposées à fournir une assistance financière et technique pour le démantèlement de ces unités.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich möchte darauf hin weisen, daß drei von ihnen stillgelegt wurden, nämlich die drei kraftwerksblöcke neben dem explodierten reaktor von tschernobyl.

フランス語

il convient que l'effort économique accru, que sans doute la communauté devra consacrer à la science et la technologie, soit dirigé en priorité vers la recherche et, conjointement, le plus grand potentiel de diffusion et de multiplication possible.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zudem könnte der ausfall mehrerer großer kraftwerksblöcke oder der wegfall sehr großer kunden zu einer destabilisierung des netzes führen, was möglicherweise im ernstfall weitere probleme nach sich zieht.

フランス語

en outre, la défaillance subite de plusieurs grandes unités de production ou la perte de clients importants risquent de déstabiliser le réseau et d'aggraver les problèmes en cas d'atteinte grave du réseau.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ergibt sich aus der logik der sache: wenn 2005 das späteste stilllegungsdatum für block 1 ist, dann ergibt sich aus der vorgesehenen lebensdauer der beiden kraftwerksblöcke, dass dann 2009 das späteste datum für die abschaltung von block 2 sein soll.

フランス語

cette préoccupation relève de la logique pure: si 2005 est la date d' arrêt la plus tardive pour le bloc 1, il ressort de la durée de vie prévue des deux blocs de la centrale nucléaire que 2009 devrait être la date d' arrêt définitif du bloc 2.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die beantragte dauer der Übergangsperiode ergibt sich aus dem aktuellen plan zur moder­nisierung der kraftwerksblöcke (und hängt in erster linie von den erfordernissen für die umsetzung der umweltauflagen ab) und aus den möglichkeiten der stromerzeu­ger, die benötigten investitionen aufzubringen.

フランス語

la durée de la période transitoire demandée est liée au plan concret de rénovation des unités de production d'énergie (qui dépend principalement des exigences en matière de mise en œuvre des restrictions environnementales) et aux possibilités du producteur d'électricité de couvrir les investissements nécessaires.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

engpassleistung eines kraftwerksblocks

フランス語

puissance électrique maximale possible d'une tranche

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
8,038,583,476 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK