検索ワード: kreditverluste (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

kreditverluste

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

kreditverluste am ende des jahres

フランス語

pertes sur crédits à la clôture de l’exercice

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kreditverluste zu beginn des zeitraums zuführung im verlauf des jahres (*)

フランス語

pertes sur crédits à l’ouverture de l’exercice dotation durant l’exercice (*)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kreditverluste und problemhafte aktiva infolge wenig rentabler unternehmen beeinträchtigen die japanischen banken.

フランス語

la performance médiocre des entreprises s'est traduite par des créances irrécouvrables et des actifs improductifs, qui pénalisent la rentabilité des banques japonaises.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a.13.1 pensionsfonds verbucht, solange keine rückstellung zur abdeckung wahrscheinlicher kreditverluste erforderlich ist.

フランス語

son risque de crédit, la constitution de provisions collectives pour dépréciation n’est pas nécessaire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

innerhalb der eg wenden zum beispiel die verschiedenen zentralbanken bei rücklagen für kreditverluste im zusammenhang mit den schulden der länder der dritten welt unterschiedliche politiken an.

フランス語

a travers une infinie diversité, nous retrouvons de l'egypte au temple de mai, du parthenon à nos cathédrales, des statues de praxitèle à celles de rodin, l'expression de la grandeur de l'homme, animal sachant qu'il va mourir, expression de son interrogation et de ses réponses religieuses, affirmation de son sens du sacré.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

letzlich sollte das gesamte für die fazilität bereitgestellte geld zur deckung dieser kreditverluste aufgebraucht werden, so dass die endgültigen kosten der fazilität bekannt sind.

フランス語

À terme, l'intégralité des montants engagés pour le mécanisme devrait être utilisée pour couvrir les pertes résultant de prêts, de sorte que le coût final du dispositif est d'ores et déjà connu.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieses kapital dient als reserve fürden fall, dass die kreditverluste, z. b. aufgrund einer wirtschaftsflaute, höher ausfallen als erwartet.

フランス語

ces fonds propres servent à atténuer lesconséquences d’un dépassement des prévisions de

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(3) slowenien sollte weitere maßnahmen ergreifen, um in ausreichendem maße eine erfassung der kreditverluste und die bereinigung der bilanzen im gesamten bankensektor sicherzustellen.

フランス語

(3) adopter d’autres mesures destinées à assurer une reconnaissance suffisante des pertes sur prêts et l’assainissement des bilans dans le secteur bancaire;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der berechnung des effektivzinssatzes schätzen die europäischen gemeinschaften die cashflows unter berücksichtigung aller vertraglichen konditionen des finanzinstruments (beispielsweise vorauszahlungsoptionen), jedoch unter außerachtlassung künftiger kreditverluste.

フランス語

pour calculer le taux d'intérêt effectif, les communautés européennes estiment les flux de trésorerie en tenant compte de tous les termes de contrat de l'instrument financier (ex.: options de versement anticipé) mais ne tiennent pas comptes des pertes de crédit futures.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der nunmehr von der kommission vorgelegte vorschlag, der das letzte element beim aufbau eines europäischen bankwesens darstellt, zielt auf eine einheitliche methode zur beurteilung der fähigkeit der kreditinstitute ab, die durch den zahlungsausfall ihrer kunden verursachten kreditverluste aufzufangen.

フランス語

en ce qui concerne la distinction entre établissements de crédit nationaux/étrangers, cela joue un rôle important dans la pondération des risques prévus par l'article 6.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der fsf-bericht „addressing procyclicality“ enthält für drei bereiche empfehlungen, wie sich die prozyklik verringern lässt: eigenkapitalvorschriften für banken, rückstellungen für kreditverluste der banken, leverage und bewertung.

フランス語

le rapport du fsf contient des recommandations visant à atténuer la procyclicité, couvrant trois domaines: le cadre applicable aux capitaux bancaires, les provisions des banques pour pertes sur prêts et l’effet de levier et l’évaluation.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,828,356 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK