プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
weitere zollerhöhungen auf nahrungsmittelimporte würden ebenfalls inflationäre wirkung haben.
depuis 1989, la lire maltaise est arrimée à un panier de trois monnaies, qui sont l'écu, la livre sterling et le dollar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ein für uns wichtiger punkt ist die anwendung des vorsorgeprinzips auf die nahrungsmittelimporte.
nous considérons comme essentielle l’ application du principe de précaution aux importations de denrées alimentaires.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
ein großer teil der deviseneinnahmen für ihre landwirtschaftlichen exportprodukte muß heute für nahrungsmittelimporte ausgegeben werden.
aujourd'hui, une partie des bénéfices dégagés par ¡es cultures de rente servent à régler les factures céréalier es de ces pays.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nach der macsharry-reform schlugen wir vor, die produktion zurückzufahren und die nahrungsmittelimporte zu erhöhen.
au moment de la réforme macsharry, nous avons proposé de réduire la production et d' accroître les importations de denrées alimentaires.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
sorgen sie dafür, daß nahrungsmittelimporte in die union dieselben standards erfüllen wie die von uns produzierten nahrungsmittel.
faites en sorte que les produits importés dans l'union répondent aux mêmes normes que la nourriture que nous produisons.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
nach der macsharry-reform schlugen wir vor, die produktion zurück zufahren und die nahrungsmittelimporte zu erhöhen.
au moment de la réforme macsharry, nous avons proposé de réduire la production et d'accroître les importations de denrées alimentaires.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
obwohl die Ölindustrie ein beträchtliches einkommen erwirtschaftet, haben massive ausgaben für nahrungsmittelimporte und militärische ausrüstung einen akuten devisenmangel verursacht.
bien que le pétrole assure des recettes substantielles, les dépenses massives en importations alimentaires et en équipement militaires ont entraîné une grave pénurie de devises.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
durch mehr nahrungsmittelimporte in die eu werden die ab-hof-preise noch weiter sinken, wenn die weltmarktpreise niedrig sind.
un plus grand volume d'importations de produits alimentaires au sein de la communauté aura tendance à faire baisser les prix à la ferme en période de baisse des prix mondiaux.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
zwar unterliegt ein teil der agrarund nahrungsmittelindustrie weiterhin monopol vereinbarungen, doch aufgrund der nahrungsmittelimporte und der neuen verarbeitungs- und vertriebsanlagen der landwirtschaftlichen gesellschaftsbetriebe ist ein wettbewerbsfreundlicheres umfeld entstanden.
le système d'enregistrement des exploitations et d'identification des bêtes devront être adaptés pour se conformer aux systèmes de la communauté européenne. il convient également d'adopter une importante législation dans le domaine de l'alimentation animale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zwar unter liegt ein teil des nachgelagerten nahrungsmittel sektors weiterhin monopolvereinbarungen, doch aufgrund der nahrungsmittelimporte und der neu en verarbeitungs- und vertriebsanlagen der land wirtschaftlichen gesellschaftsbetriebe ist ein wettbewerbsfreundlicheres umfeld entstanden.
alors qu'une partie de l'aval des industries alimentaires continue de fonctionner dans le cadre d'arrangements monopolistiques, un environnement plus concurrentiel s'est développé en raison des importations de produits alimentaires et des activités nouvelles de transformation et de distribution lancées par les entreprises agricoles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
da die ernteerträge besser waren als im vorjahr, in dem umfangreiche nahrungsmittelimporte erforderlich wurden, haben die einfuhren im berichtsjahr etwas langsamer zugenommen; ihr an stieg war jedoch immer noch beträchtlich.
de meilleures récoltes que celles de 1981, qui avaient entraîné des achats massifs de produits alimentaires à l'extérieur, ont contribué à légèrement modérer la croissance des importations, néanmoins encore vive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die entwicklungsländer beziehen zur zeit 16% ihrer nahrungsmittelimporte über die nahrungsmittelhilfe. und der bedarf steigt weiter, denn insgesamt haben sich die importe von nahrungsmitteln der tricon-länder in den letzten 15 jahren verdoppelt.
l'invitation qu'à travers cette résolution, nous adressons donc à la commission — et nous espérons que, tout comme le conseil des ministres, elle l'accepte — est de mettre sur pieds une politique accordant davantage d'attention à ce pays, ce peuple tellement opprimé, afin que leurs droits à l'autonomie, l'autonomie spirituelle et culturelle en particulier, soient préservés et protégés à nouveau par Γ union européenne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: