人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
navigieren im text
naviguer dans le texte
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
navigieren im tabellendokument
navigation dans les classeurs
最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 3
品質:
navigieren; im text, mit der tastatur
navigation;dans un texte à l'aide du clavier
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
brennen im den ohren
sensation de brûlure dans les oreilles
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
dienste im den ber u¨ von
citoyenneté, liberté, sécurité et justice 3.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
verfahren zum navigieren im kÖrperinneren anhand dreidimensional visualisierter strukturen
procede pour naviguer a l'interieur du corps au moyen de structures visualisees en trois dimensions
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
verfahren und anordnung zum navigieren im inhalt eines persÖnlichen videorekorder
procede et appareil permettant de naviguer dans le contenu d'un enregistreur video personnel
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
ein system zum navigieren im world wide web mit einem traditionellen telefon
systeme d'exploration du web utilisant un telephone classique
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
sehen sie auch unter navigieren im text weiter oben in diesem kapitel nach.
reportez -vous également à la section naviguer dans le texte dans ce chapitre.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ausgaben im den dienstbetrieb (in mio. ecu)
dépenses de fonctionnement (en mio ecu)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die im den mitgliedstaatem der europÄischem umiom erhoben werden
de l'union europÉenne
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es wird ein dialogfenster ge\xf6ffnet, das zum navigieren im dateisystem verwendet werden kann.
une boîte de dialogue apparaît, vous permettant de naviguer dans le système de fichiers.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
immobilienmarktes entstandenen sind. der im den sechs monaten bis januar 1996 ständig
2,5% pendant les cinq premiers mois de 1996, restructuration du secteur du crédit foncier du pour atteindre 2,6% en avril.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lassen sie mit sofortnachrichten (im) den kontakt nicht abreißen.
restez en contact grâce à la messagerie instantanée.
最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:
dagegen haben die deutschen weiterhin im den fünf jahren von 1990 bis 1995 ¡st der
au plan communautaire, on note une sensible amélioration ( + 4,1% en rythme annuel moyen entre 1990 et 1995) de la compétiti vité par rapport aux prix pratiqués par les concur rents, japonais et américains tandis que les usa
in frankreich schienen die staatlichen behör der eher dürftigen behandlung von problemen im den unentschlossen und änderten oft ihre haltung
en effet, en raison le transfert de gènes entre espèces ou milieux diffé des difficultés pour se procurer ces technologies, rents moins utile ou moins nécessaire pour l'amé le génie génétique ne pourrait accroître la produc lioration des plantes.
für eine getreue farbwiedergabe stellen sie den gammawert mit den schiebereglern so ein, bis die quadrate im den hintergrund zu verschwinden scheinen.
pour une reproduction fidèle des couleurs, ajustez la glissière de correction gamma jusqu'à ce que les carrés se mélangent le mieux possible dans l'arrière plan.