検索ワード: suboptimalen (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

suboptimalen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

suboptimalen cmin von

フランス語

jour peut résulter en une cmin du

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mg einmal täglich kann zu einer suboptimalen cmin von

フランス語

jour peut résulter en une cmin du

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies könnte längerfristig zu suboptimalen und teureren lösungen führen.

フランス語

sur le long terme, cette situation pourrait conduire à des solutions sous-optimales et plus coûteuses.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

assymmetrien, die zu einer suboptimalen verteilung der mittel führen.

フランス語

la planification d'ensemble est prédéfinie par les objectifs et les lignes directrices des fonds communautaires et par les dispositions nationales en matière de politique du marché de l'emploi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies könnte zu suboptimalen lösungen bei der verwirklichung des globalziels führen.

フランス語

une telle approche peut conduire à faire le choix de solutions qui ne soient pas optimales pour atteindre l'objectif global.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

folgen eines suboptimalen energiemarkts und koordinierung von entscheidungen betreffend energiearmut;

フランス語

les effets d'un marché inefficace de l'énergie et la coordination des décisions relatives à la pauvreté énergétique;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die finanzierungsinstrumente werden auf vorabbewertungen von marktunzulänglichkeiten oder suboptimalen investitionsbedingungen und investitionserfordernisse gestützt.

フランス語

les instruments financiers sont fondés sur des évaluations ex ante des imperfections du marché ou des situations d'investissement non optimales et sur les besoins d'investissement.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 8, wobei eine zyklische redundanzprüfung der suboptimalen pfade vorgesehen ist.

フランス語

procédé selon la revendication 8 comprenant en outre le contrôle de redondance cyclique des chemins sous-optimaux.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

förderung der entwicklung innovativer produkte und verfahren dort, wo marktversagen zu einer suboptimalen versorgung führt

フランス語

inciter à la création de produits et de procédés innovants dans les domaines où la défaillance du marché se solde par une offre non optimale.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vorrichtung nach anspruch 2, wobei ferner mittel vorgesehen sind zum zyklischen redundanzscheck des suboptimalen pfades.

フランス語

dispositif selon la revendication 2, comprenant en outre un moyen permettant le contrôle de redondance cyclique dudit chemin sous-optimal.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in diesem suboptimalen niveau an langfristiger finanzierung spiegeln sich auch marktversagen und ineffizienzen in der intermediationskette wider.5

フランス語

les niveaux insuffisants du financement à long terme sont également révélateurs des défaillances du marché et des failles de la chaîne d’intermédiation5.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die easa teilte den nationalen behörden mauretaniens (anac) diese suboptimalen safa-ergebnisse mit.

フランス語

l’aesa a informé les autorités nationales de la mauritanie (anac) de ces résultats safa insatisfaisants.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dadurch wird das vertretungsproblem zwischen aktionären und verwaltungsratsmitgliedern verschärft, was wiederum zu einer suboptimalen leistungsentwicklung börsennotierter gesellschaften führt.

フランス語

cela aggrave le problème d’agence entre les actionnaires et les administrateurs d’entreprises et conduit à des performances sous-optimales des sociétés cotées.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese art der verabreichung kann jedoch zu einer suboptimalen immunantwort führen (siehe abschnitt 4.4).

フランス語

cependant cette voie d'administration peut conduire à une moins bonne réponse au vaccin (voir rubrique 4.4).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

efavirenz in kombination mit prezista/ritonavir 800/100 mg einmal täglich kann zu einer suboptimalen darunavir cmin führen.

フランス語

l’association d’éfavirenz avec prezista/ritonavir 800/100 mg une fois par jour peut entraîner une cmin sub-optimale de darunavir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sollte der patient klinisch suboptimal ansprechen, muss geprüft werden, ob der serum-testosteronspiegel ausreichend supprimiert wurde.

フランス語

en l’absence de réponse clinique optimale, il faut s’assurer que le taux sérique de testostérone obtenu correspond bien à une suppression androgénique.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,781,385,078 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK