プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
förderfähigkeitskriterien
Критерии за допустимост
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
die förderfähigkeitskriterien;
се уточняват критериите за допустимост;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ausführliche förderfähigkeitskriterien für finanzhilfeempfänger gemäß artikel 8;
подробни критерии за допустимост на бенефициерите в съответствие с член 8;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ein lenkungsausschuss aus vertretern der begünstigten mitgliedstaaten bestimmt förderfähigkeitskriterien und projekte.
Критериите за избираемост на проектите се определят от Управителен борд, състоящ се от представители на бенефициерните държави членки.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ein aus mitarbeitern des tempus referats bestehender auswahlausschuss bestätigt die Überprüfung anhand der förderfähigkeitskriterien.
& ( # () (# , & #. Проверка на критериите за възлагане
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
im sinne der förderfähigkeitskriterien müssen die vorhaben im rahmen des efsi suboptimale investitionsbedingungen und marktversagen ausgleichen.
Съгласно критериите за допустимост проектите по линия на ЕФСИ ще бъдат насочени към неоптималните инвестиционни ситуации и неефективността на пазара.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
durch die förderfähigkeitskriterien werden die bedingungen für die teilnahme an einer aufforderung zur einreichung von vorschlägen festgelegt.
Критериите за допустимост определят условията за участие в покана за предложения.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
die kommission hat maßnahmen getroffen, um die anwendung der förderfähigkeitskriterien zu vereinfachen und das diesbezügliche bewusstsein der zuwendungsempfänger zu erhöhen.
Комисията е предприела стъпки за опростяване прила гането на правилата за допустимост и за повишаване информи раността на бенефициентите.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in der aufforderung zur einreichung von vorschlägen können weitere förderfähigkeitskriterien festgelegt werden, die den zielen der maßnahme in gebührender weise rechnung tragen und mit dem transparenzgrundsatz und dem diskriminierungsverbot im einklang stehen.
В поканата за предложения могат да се определят допълнителни критерии за допустимост, които се изготвят при надлежно отчитане на целите на дейността и отговарят на принципите на прозрачност и недопускане на дискриминация.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
b) die bescheinigenden prüfer zu ermutigen, sich noch besser mit den förderfähigkeitskriterien vertraut zu machen, damit die zuverlässigkeit der von ihnen ausgestellten prüfungsbescheinigungen erhöht wird.
б) да повишава информираността на заверяващите одитори по отношение на допустимите разходи, така че да се повиши надеждността на изготвяните от тях одиторски заверки.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
soweit in den wettbewerbsregeln nichts anderes angegeben ist, erfüllen die von finanzhilfen der union begünstigten die förderfähigkeitskriterien im sinne von unterabsatz 1 buchstabe a.
За целите на буква а) от първа алинея бенефициерите на безвъзмездни средства на Съюза са допустими, освен ако изрично е посочено друго в правилата на конкурса.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
den zweiten adressatenkreis bilden die behördenauf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler ebene, die die verschiedenen förderprogrammekonzipieren und verwalten, die anträge bearbeitenund gewährleisten, dass die unternehmen den förderfähigkeitskriterien entsprechen.
Полагат се също така и усилия да се улесниобработката на подадените от МСП заявления зафинансова помощ или за участие в конкретнипрограми.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dieses risiko wird verschärft durch die komplexen vorschriften für die berechnung der zuschussfähigen kosten mit zahlreichen förderfähigkeitskriterien sowie durch die verpflichtung der zuwendungsempfänger, personal- und indirekte kosten projekten zuzurechnen, gleichzeitig aber bestimmte posten, die für eine eu-kofinanzierung nicht in betracht kommen, abzuziehen.
Рискът нараства поради сложността на правилата за изчис ляване на допустимите разходи, включително огромен брой критерии за допустимост, и поради изискването бенефициентите да отнасят разходите за персонал и непреките разходи по отделните проекти, като същевременно приспадат различни елементи, считани за недопустими за съфинансиране от ЕС.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: