検索ワード: schutzziele (ドイツ語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Bulgarian

情報

German

schutzziele

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ブルガリア語

情報

ドイツ語

der investitionsschutz im rahmen eines iia, das den einsatz von isds vorsieht, sollte eindeutig auf die folgenden vier wesentlichen schutzziele beschränkt werden:

ブルガリア語

Въпреки това защитата на инвеститорите в рамките на МИС, а с това и възможността за използване на УСИД, би трябвало ясно да се ограничи само до четири форма на защита по същество, а именно:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

betreffen einen bestimmten audiovisuellen mediendienst auf abruf, der die unter ziffer i genannten schutzziele beeinträchtigt oder eine ernsthafte und schwerwiegende gefahr einer beeinträchtigung dieser ziele darstellt;

ブルガリア語

предприети срещу определена аудиовизуална медийна услуга по заявка, която накърнява посочените в подточка i) цели или може сериозно и тежко да накърни тези цели;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

treibhausgasemissionen entstehenweitgehend durch energieproduk tionund -verbrauch. daher kommt der energiepolitik große bedeutung beider verwirklichung der klima -schutzziele zu.

ブルガリア語

Емисиите на парникови газове седължат до голяма степен на използването и производството на енергия.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies würde voraussetzen, dass Ökosysteme so weit wiederhergestellt werden, dass sie resilienter und ihre wichtigsten dienstleistungen erhalten werden, gleichzeitig aber auch schutzziele verwirklicht und den mitgliedstaaten die anpassung an den klimawandel ermöglicht wird.

ブルガリア語

Такъв подход би допринесъл за възстановяване на екосистемите във възможно най-голяма степен, така че да се повиши тяхната устойчивост и да се развият ключовите услуги, които те предоставят, като същевременно се постигнат природозащитните цели и се подпомогне адаптацията на държавите-членки към климатичните промени.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(1) für bergwälder, die in hohem maß den eigenen standort oder vor allem siedlungen, verkehrsinfrastrukturen, landwirtschaftliche kulturflächen und Ähnliches schützen, verpflichten sich die vertragsparteien, dieser schutzwirkung eine vorrangstellung einzuräumen und deren forstliche behandlung am schutzziel zu orientieren.

ブルガリア語

1. По отношение на планинските гори, които предоставят висока степен на защита на местностите, където растат, и преди всичко на селищата, транспортната инфраструктура, обработваемата земя и други подобни земи договарящите се страни се задължават да предоставят предимство на предпазната функция на тези гори, като насочат тяхното лесотехническо управление по посока запазване на тази им функция.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,025,474,513 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK