検索ワード: eingabefeld (ドイツ語 - ベトナム語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ベトナム語

情報

ドイツ語

eingabefeld

ベトナム語

hộp thoại ô nhập dữ liệu

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eingabefeld leeren

ベトナム語

xoá trường nhập

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eingabefeld-dialog

ベトナム語

hộp thoại ô nhập văn bản

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in das eingabefeld übertragen

ベトナム語

chèn vào Ô soạn thảo

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

passwort-eingabefeld aktiv

ベトナム語

tiêu điểm mật khẩu

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

rasterförmiges eingabefeld zur handschriftenerkennung

ベトナム語

khung nhập liệu nhận dạng chữ viết tay dạng lưới

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit diesem eingabefeld wird der name des ausgewählten wörterbuchs festgelegt.

ベトナム語

với ô nhập này, bạn chỉ định tên của từ điển đã chọn.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der inhalt der zwischenablage wird an der aktuellen cursorposition in das eingabefeld eingefügt.start speaking

ベトナム語

dán nội dung bảng nháp vào vị trí con trỏ trong ô soạn thảo.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

berechnet die abmessungen des ausdrucks aus der scan-auflösung. geben sie die auflösung in das eingabefeld unten ein.

ベトナム語

tính cỡ in theo độ phân giải quét. nhập độ phân giải quét trong ô dưới đây.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit diesem listenfeld wird festgelegt, ob eine auswahl aus einem textpassagen-buch direkt gesprochen oder zunächst in das eingabefeld eingefügt wird.

ベトナム語

hộp lựa chọn này chỉ định việc đoạn văn đã chọn trong từ điển thành ngữ sẽ được phát âm ngay hay chỉ được chèn vào trong ô soạn thảo.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der momentan aktive satz wird gesprochen. falls sich text im eingabefeld befindet, wird dieser verwendet. andernfalls werden die ausgewählten sätze des verlaufs gesprochen.

ベトナム語

phát âm (các) câu văn đang được kích hoạt hiện tại. nếu có một số đoạn văn bản đã chọn trong ô sửa đổi, chúng sẽ được phát âm. nếu không câu đã chọn trong lịch sử (nếu có) sẽ được phát âm.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bevor sie eine neue adresse in das eingabefeld von konqueror eingeben, möchten sie vielleicht den aktuellen eintrag entfernen. das erreichen sie durch anklicken des kleinen schwarzen pfeils in der adressleiste.

ベトナム語

khi muốn dán địa chỉ mới vào thanh công cụ vị trí bạn có thể xóa địa chỉ hiện thời bằng cách nhấn nút màu đen trên thanh công cụ.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausgewählte text wird ausgeschnitten und in die zwischenablage kopiert. falls sich im eingabefeld ein ausgewählter textabschnitt befindet, wird dieser verwendet. andernfalls werden die entsprechenden bereiche des verlaufs verwendet.

ベトナム語

cắt phần đã chọn và đặt nó vào bảng nháp. nếu có một số đoạn văn bản đã chọn trong ô sửa đổi, chúng sẽ được đặt vào bảng nháp. nếu không câu đã chọn trong lịch sử (nếu có) sẽ được đưa vào bảng nháp.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

warnung: wenn standardschlüsseldateien festgelegt und aktiviert sind, dann können volume die diese nicht verwenden nicht eingebunden werden. daher sollten sie, nachdem sie die standardschlüsseldateien aktiviert haben, das häkchen bei 'schlüsseldat. verw.' (unterhalb des passwort eingabefeldes) entfernen sobald sie solche volume einbinden möchten.sind sie sicher das sie die schlüsseldateien/-pfade als standard speichern wollen?

ベトナム語

warning: if default keyfiles are set and enabled, volumes that are not using these keyfiles will be impossible to mount. therefore, after you enable default keyfiles, keep in mind to uncheck the 'use keyfiles' checkbox (below a password input field) whenever mounting such volumes.are you sure you want to save the selected keyfiles/paths as default?

最終更新: 2014-04-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,792,848,483 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK