プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
qualitätsmessungen fevu/evu
avaliação da qualidade — empresa ferroviária principal/empresas ferroviárias
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
qualitätsmessungen evu/fahrwegbetreiber
avaliação da qualidade — empresa ferroviária/gestor da infra-estrutura
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
qualitätsmessungen fahrwegbetreiber/evu, qualität der zugbildung
avaliação da qualidade — gestor da infra-estrutura/empresa ferroviária, qualidade da composição do comboio
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
qualitätsmessungen evu/fahrwegbetreiber, verfügbarkeit kurzfristig beantragter trassen
avaliação da qualidade — empresa ferroviária/gestor da infra-estrutura, disponibilidade de um canal horário num curto espaço de tempo
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
mögliche weitere themen im zusammenhang mit der umsetzung der klimapolitik sind kohlenstoffbindung, qualitätsmessungen in der atmosphäre, die ozondynamik und die uv-strahlung über europa.
poderão também ser estudadas as questões associadas à execução da política em matéria de clima, fixação do carbono, medições da qualidade atmosférica, dinâmica do ozono e radiação uv sobre a europa.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
gemäß dem verfahren in artikel 8 werden die vereinbarungen über die durchführung dieser verordnung bezüglich der detaillierten zuordnung der einschlägigen daten, der definitionen, der formate für die datenübermittlung, der Übermittlung der ergebnisse, der kriterien für die qualitätsmessung und der aktualisierung der verbreitungsregelungen im einzelnen festgelegt für:
as disposições para aplicação do presente regulamento, relativamente à classificação pormenorizada dos dados cobertos, as definições a utilizar, os formatos para a transmissão de dados, os resultados a transmitir, os critérios para a medição da qualidade, a actualização das regras para difusão, serão estabelecidas nos termos do procedimento regulador definido no artigo 8.°, nomeadamente para:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質: