検索ワード: ursprungskennzeichnung (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

ursprungskennzeichnung

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

- sie keine ursprungskennzeichnung tragen;

ポルトガル語

- não ostentam a marcação de origem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

hier wäre die ursprungskennzeichnung eine große hilfe.

ポルトガル語

a marcação de origem seria uma grande ajuda nessa área.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die obligatorische ursprungskennzeichnung ist ein beispiel dafür.

ポルトガル語

a denominação de origem obrigatória é disto exemplo.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

- form und modalitäten der ursprungskennzeichnung im einzelnen zu regeln;

ポルトガル語

- determinar as formas e modalidades detalhadas da marcação de origem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich möchte nicht, dass die ursprungskennzeichnung zu einem handelshemmnis wird.

ポルトガル語

não quero ver a marcação de origem como uma barreira não-comercial.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

politische frage 3: klarstellung des einsatzes der ursprungskennzeichnung bei lebensmitteln

ポルトガル語

questão estratégica 3: clarificação da utilização da rotulagem relativa à origem nos géneros alimentícios

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission beabsichtigt, vorschläge zur ursprungskennzeichnung und etikettierung zu unterbreiten.

ポルトガル語

a comissão está a ponderar apresentar propostas relativas à marca de origem e à rotulagem.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

für die einfuhr oder das inverkehrbringen der waren ist eine ursprungskennzeichnung nach maßgabe dieser verordnung erforderlich.

ポルトガル語

a importação ou a colocação no mercado de produtos será objecto de uma marcação de origem nas condições fixadas no presente regulamento.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dabei könnte die zwingende ursprungskennzeichnung für einfuhrwaren von direktem bzw. indirektem nutzen sein.

ポルトガル語

a denominação de origem obrigatória nos bens importados pode ser directa ou indirectamente útil neste domínio.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

2005 schlug die kommission rechtsvorschriften zur ursprungskennzeichnung importierter fertigerzeugnisse vor, um den verbraucher besser zu informieren.

ポルトガル語

em 2005, a comissão propôs legislação sobre a marcação de origem dos produtos finais importados, a fim de prestar mais informação aos consumidores.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aufgrund abweichender meinungen zur sache war die hochrangige gruppe nicht in der lage, empfehlungen zur ursprungskennzeichnung abzugeben.

ポルトガル語

o grupo de alto nível não se encontrava em posição de formular qualquer recomendação sobre a indicação de origem, devido a opiniões divergentes sobre a matéria.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf einladung des adr örtliche studiensitzung zum thema "ursprungskennzeichnung von produkten" (santiago)

ポルトガル語

a convite do cr, reunião de estudo no local sobre "a certificação da origem dos produtos" (l. santiago)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

im fall von zitrusfrüchten prüfen die genannten experten, ob die früchte frei von blättern und stielen sind und die passende ursprungskennzeichnung tragen.

ポルトガル語

no caso dos citrinos, os peritos acima referidos verificarão se os frutos não possuem folhas nem pedúnculos e apresentam a marca de origem adequada.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sollte auch die legitimen forderungen der verbraucher und der europäischen industrie zur kenntnis nehmen, die diese ursprungskennzeichnung akzeptieren müssen.

ポルトガル語

deviam igualmente dar ouvidos às exigências legítimas dos consumidores e da indústria europeia, que tem de aceitar a marcação de origem.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

9.4 mitunter wird auch der ruf nach einer obligatorischen nationalen ursprungskennzeichnung laut, da allgemein eine bevorzugung heimischer produkte zu beobachten ist.

ポルトガル語

9.4 de tempos a tempos vem à luz a necessidade de uma rotulagem nacional com a indicação obrigatória da origem, dada a preferência generalizada por produtos nacionais.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.1 der vorschlag sieht die verpflichtung zur ursprungskennzeichnung bei einfuhrwaren aus drittländern vor, wenn sie auf den europäischen märkten in verkehr gebracht werden.

ポルトガル語

2.1 esta proposta prevê a marcação obrigatória da indicação de origem nos produtos importados dos países terceiros quando da sua comercialização nos mercados europeus.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die im vorangegangenen absatz genannten, unter den verordnungsvorschlag fallen­den waren müssen zum zeitpunkt ihrer einfuhr oder ihres inverkehrbringens in der europäischen union über eine ursprungskennzeichnung verfügen.

ポルトガル語

os produtos abrangidos pela proposta e referidos no ponto anterior devem ostentar a marcação de origem no momento da sua importação ou da sua colocação no mercado da união europeia.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit ihm wird ganz einfach versucht, wieder eine gleiche ausgangsgrundlage mit unseren handelspartnern herzustellen, von denen viele bereits formen der ursprungskennzeichnung eingeführt haben.

ポルトガル語

muito simplesmente, esta procura restabelecer uma situação de igualdade com os nossos parceiros comerciais, sendo que muitos deles já têm formas instituídas de marcação de origem.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

erstellung eines leitfadens, in dem die regeln zur ursprungskennzeichnung erläutert und kmu über die ihnen zur verfügung stehenden möglichkeiten zum schutz ihrer legitimen interessen aufgeklärt werden;

ポルトガル語

elaborar um documento de orientação que explique as regras da rotulagem da origem e informe as pme sobre os meios à sua disposição para protegerem os seus legítimos interesses;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- die ursprungskennzeichnung verändert oder entfernt oder an ihr in sonstiger weise manipuliert worden ist, es sei denn, es ist eine korrektur nach absatz 3 verlangt worden.

ポルトガル語

- a marcação de origem foi alterada ou eliminada, ou objecto de alguma outra manipulação, excepto quando tenha sido necessário introduzir uma correcção nos termos do nº 3 do presente artigo.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,744,690,506 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK