検索ワード: geschäftsinteresse (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

geschäftsinteresse

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

bereits heute besteht ein geschäftsinteresse daran, satellitengestützte persönliche kommunikationssysteme sowie mobilfunksysteme an bord von flugzeugen und schiffen über ländergrenzen hinweg einzusetzen.

ポーランド語

już dzisiaj przedsiębiorstwa są zainteresowane dostarczaniem osobistych systemów komunikacji satelitarnej i łączności ruchomej na pokładach samolotów i statkach poza granicami kraju.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine erhöhung über 6 % hinaus liegt aber nach auffassung der kommission im alleinigen geschäftsinteresse und verantwortungsbereich der bank und kann nicht mit staatlichen beihilfen finanziert werden.

ポーランド語

uważa jednak, że podwyższenie współczynnika powyżej 6 % leży wyłącznie w interesie i w zakresie odpowiedzialności banku i nie może zostać sfinansowane z pomocy państwa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie soll als gesetzlicher schutz für anleger, kreditgeber und geschäftspartner von unternehmen fungieren, die eine beteiligung oder ein geschäftsinteresse an unternehmen haben, die als gesellschaften mit beschränkter haftung registriert sind.

ポーランド語

ma ono stanowić ustawowe zabezpieczenie dla inwestorów, kredytodawców i kontrahentów biznesowych, którzy mają interes ekonomiczny lub gospodarczy związany z jednostkami założonymi jako spółki z ograniczoną odpowiedzialnością.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gemäß der einschätzung seiner unabhängigen rechts- und finanzberater kam bnfl zu dem schluss, dass eine beteiligung an der umstrukturierung in seinem eigenen geschäftsinteresse war, weshalb es am 28. november 2002 eine einigung mit be über die endgültigen bedingungen erzielte.

ポーランド語

na podstawie analizy niezależnych doradców prawnych i finansowych bnfl uznała, że postępowanie w ramach restrukturyzacji związanej z przywróceniem rentowności leży w najlepszym interesie handlowym i zawarła z be umowę w ramach karty warunków ostatecznych 28 listopada 2002 r.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(144) bnfl betont, dass es nicht an den gesprächen zwischen be und der britischen regierung beteiligt war. gemäß der einschätzung seiner unabhängigen rechts-und finanzberater kam bnfl zu dem schluss, dass eine beteiligung an der umstrukturierung in seinem eigenen geschäftsinteresse war, weshalb es am 28. november 2002 eine einigung mit be über die endgültigen bedingungen erzielte. erst nach der einigung über die endgültigen bedingungen mit be seien bnfl die einzelheiten der beteiligung der britischen regierung bekannt geworden.

ポーランド語

(144) bnfl podkreśla także, że nie angażowała się w rozmowy między be a rządem brytyjskim. na podstawie analizy niezależnych doradców prawnych i finansowych bnfl uznała, że postępowanie w ramach restrukturyzacji związanej z przywróceniem rentowności leży w najlepszym interesie handlowym i zawarła z be umowę w ramach karty warunków ostatecznych 28 listopada 2002 r. dopiero później uzgodniono na karcie warunków ostatecznych z be, że jest świadoma szczegółowych danych dotyczących zaangażowania wielkiej brytanii.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,753,322 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK