プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2.2.2 angleichung an die typischen bestimmungen für produktbezogene harmonisierungsrechtsvorschriften der union
2.2.2 dostosowanie do powszechnie stosowanych przepisów prawodawstwa harmonizacyjnego ue dotyczącego produktów
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
für jede unterposition der erstattungsnomenklatur besteht eine produktbezogene codenummer, die sich aus elf aufeinanderfolgenden ziffern zusammensetzt:
1. każdy podpozycja nomenklatury refundacji otrzymuje kod numeryczny składający się z 11 następujących po sobie cyfr w poniższy sposób:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
außerdem enthalten sie gemeinsame eckpunkte für die organisation der im bedarfsfall erfolgenden Überarbeitung der bestehenden produktbezogenen harmonisierungsrechtsvorschriften der gemeinschaft und für künftige produktbezogene rechtsvorschriften.
po drugie, wnioski stanowią uzgodnione ramy odniesienia na potrzeby organizacji przeglądu istniejącego prawodawstwa harmonizacyjnego odnoszącego się do konkretnych produktów - tam gdzie będzie on konieczny - oraz na potrzeby opracowywania przyszłego prawodawstwa odnoszącego się do konkretnych produktów.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
bei der wiederverwendung wiederverwendbarer medizinprodukte bleibt der hersteller für produktbezogene aspekte verantwortlich, sofern das krankenhaus oder der wiederaufbereitungsdienstleister den vom hersteller vorgelegten angaben über das geeignete wiederaufbereitungsverfahren gefolgt ist.
w przypadku wyrobów medycznych wielokrotnego użytku producent pozostaje odpowiedzialny za aspekty związane z ponownie używanym wyrobem, jeżeli szpital lub będący stroną trzecią podmiot świadczący usługi regeneracji postąpił zgodnie z dostarczonymi przez producenta informacjami dotyczącymi właściwego procesu regeneracji wyrobu.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
zusätzlich zu den auf dem etikett angegebenen informationen sollten die verbraucher auch die möglichkeit haben, bei der verantwortlichen person bestimmte produktbezogene auskünfte einzuholen, um ihre produktauswahl wohlinformiert treffen zu können.
aby konsumenci mogli dokonywać świadomych wyborów, powinni oni, oprócz informacji na etykietach, otrzymać możliwość zwrócenia się do osoby odpowiedzialnej o niektóre dane dotyczące produktu.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
bei anlagen, deren kapazität wesentlich erweitert oder verringert wurde, ziehen die mitgliedstaaten den standardauslastungsfaktor heran, um die produktbezogene aktivitätsrate der zusätzlichen oder der stillgelegten kapazität des betreffenden anlagenteils zu bestimmen.
dla instalacji, w których zdolność produkcyjna została znacząco zwiększona lub zmniejszona, państwa członkowskie mają stosować standardowy współczynnik wykorzystania zdolności produkcyjnych do określenia poziomu działalności związanej z produktem w odniesieniu do zwiększonej lub zmniejszonej zdolności produkcyjnej przedmiotowej podinstalacji.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
deshalb muss sich die eu auf allen ebenen dafür einsetzen, dass z.b. marktwirtschaftliche mechanismen geschaffen werden, die z.b. produktbezogene emissionen bei globalen handelsfragen berücksichtigen.
dlatego też eu musi na wszystkich poziomach opowiadać się np. za stworzeniem mechanizmów rynkowych, które sprawią, że np. w przypadku zagadnień dotyczących handlu światowego uwzględniany będzie czynnik emisji wygenerowanych w związku z określonym produktem.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
d) entwicklung operationeller maßnahmen zur förderung der abfallvermeidung, z. b. durch anreize für die wiederverwendung und verwertung sowie das auslaufenlassen bestimmter stoffe und materialien durch produktbezogene maßnahmen;
d) sformułowanie środków operacyjnych w celu zachęcenia zapobiegania odpadom, np. pobudzanie do ponownego użycia i odzysku, wyodrębnienie niektórych substancji i materiałów poprzez środki związane z produktem;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
3.9 die erfolgreiche einführung des eu-umweltzeichen-systems ist auch deshalb sehr wichtig, weil es das einzige produktbezogene und nachfrageorientierte instrument für eine freiwillige politik im interesse der nachhaltigkeit darstellt.
3.9 wreszcie, pomyślne wdrożenie programu ue dotyczącego oznakowania ekologicznego ma ogromne znaczenie również dlatego, że jest to jedyny odnoszący się do produktów instrument polityki oparty na zasadzie dobrowolności i popycie, mający na celu osiągnięcie zrównoważonego rozwoju.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die mitgliedstaaten ziehen die standardauslastungsfaktoren im anhang heran, um die produktbezogene aktivitätsrate von in artikel 3 buchstabe h der richtlinie 2003/87/eg genannten anlagen in einklang mit artikel 18 des beschlusses 2011/278/eu zu bestimmen.
standardowe współczynniki wykorzystania zdolności produkcyjnych wymienione w załączniku są stosowane przez państwa członkowskie w celu określenia poziomu działalności związanej z produktem dla instalacji, o których mowa w art. 3 lit. h) dyrektywy 2003/87/we zgodnie z art. 18 decyzji 2011/278/ue.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質: