検索ワード: ringwadenfischerei (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

ringwadenfischerei

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

sperrgebiete für die ringwadenfischerei

ポーランド語

obszary zamknięte dla połowów przy użyciu okrężnic

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anzahl hols oder fangreisen in der ringwadenfischerei;

ポーランド語

liczba zestawów lub rejsów w przypadku połowów przy użyciu okrężnic;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

makrele, nördlich von 62o00'n, ringwadenfischerei

ポーランド語

makrela, na północ od 62o00'n, połów okrężnicami

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

makrele, südlich von 62°00'n, ringwadenfischerei

ポーランド語

makrela, na południe od 62°00'n, połów okrężnicami

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

von den 11 lizenzen für ringwadenfischerei auf makrele südlich von 62o00'n.

ポーランド語

do wyboru spośród 11 licencji na połowy makreli okrężnicami na południe od 62o00'n.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

von den 11 lizenzen für ringwadenfischerei auf makrele südlich von 62°00'n.

ポーランド語

do wyboru spośród 11 licencji na połowy makreli okrężnicami na południe od 62°00'n.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

von den 11 fanggenehmigungen für ringwadenfischerei auf makrele südlich von 62° 00′n auszuwählen.

ポーランド語

do wyboru spośród 11 upoważnień do połowów makreli okrężnicami na południe od 62° 00′ n.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

alle ringwadenfischer der betreffenden mitgliedstaaten müssen in dem genannten gebiet in der gewählten schonzeit die ringwadenfischerei einstellen.

ポーランド語

wszystkie statki rybackie do połowów okrężnicą zainteresowanego państwa członkowskiego muszą wstrzymać połowy okrężnicą na określonym obszarze w trakcie wybranego okresu.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1. sie begrenzen die tödlichen delphinbeifänge der ringwadenfischerei auf thunfisch im Übereinkommensbereich auf insgesamt maximal 5000 pro jahr durch die verabschiedung und durchführung einschlägiger maßnahmen, die folgendes einschließen:

ポーランド語

1) ograniczają całkowitą przypadkową śmiertelność delfinów w połowach tuńczyków za pomocą okrężnic na obszarze objętym porozumieniem do nie więcej niż 5000 rocznie, poprzez podjęcie i wdrażanie odnośnych środków, obejmujących:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

makrele, nördlich von 62o00'n, ringwadenfischerei | 11 [2] | dk: 11 | entfällt |

ポーランド語

makreles, uz ziemeļiem no 62o00'n, zveja ar riņķvadu | 11 [2] | dk: 11 | neattiecas |

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gemäß artikel iv verpflichten sich die vertragsparteien, im rahmen der iattc maßnahmen zu entwickeln und durchzuführen, die den fortbestand der lebenden meeresressourcen in verbindung mit der ringwadenfischerei auf thunfisch im Übereinkommensbereich unter berücksichtigung der wechselbeziehungen zwischen den arten im Ökosystem sichern sollen.

ポーランド語

na mocy artykułu iv, strony zobowiązują się do rozwijania i wdrożenia, w ramach iattc, środków zapewniających długotrwałe zachowanie żywych zasobów morza, związanych z połowami tuńczyków za pomocą okrężnic na obszarze objętym porozumieniem, z uwzględnieniem współzależności między gatunkami w ekosystemie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(5) ziel jenes Übereinkommens ist es, die tödlichen delphinbeifänge in der ringwadenfischerei auf thunfisch im östlichen pazifik durch die festsetzung jährlicher grenzen schrittweise auf nahezu null zu reduzieren und den fortbestand der thunfischbestände im Übereinkommensbereich langfristig zu sichern.

ポーランド語

(5) cele porozumienia obejmują postępujące zmniejszenie przypadkowej śmiertelności delfinów w związku z połowami tuńczyków, okrężnicami na wschodnim oceanie spokojnym do poziomu zbliżonego do zera, poprzez określanie limitów rocznych oraz długoterminowe trwałe zachowanie stad tuńczyków na obszarze objętym porozumieniem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

1. auf der grundlage der neuesten wissenschaftlichen erkenntnisse maßnahmen, die der erhaltung der Ökosysteme dienen, sowie erhaltungs-und bewirtschaftungsmaßnahmen mit dem ziel, den fortbestand der thunfischbestände und anderer bestände lebender meeresressourcen in verbindung mit der ringwadenfischerei auf thunfisch im Übereinkommensbereich zu sichern, und wenden im einklang mit den einschlägigen bestimmungen des fao-verhaltenskodex für verantwortungsvolle fischerei und des un-Übereinkommens über gebietsübergreifende fischbestände und weit wandernde fischbestände das vorsorgeprinzip an. diese maßnahmen dienen dem zweck, die biomasse befischter bestände auf oder über dem stand zu erhalten oder auf den stand aufzustocken, der den höchstmöglichen dauerertrag ermöglicht, und die biomasse vergesellschafteter bestände auf oder über dem stand zu erhalten oder auf den stand aufzustocken, der den höchstmöglichen dauerertrag ermöglicht; sowie

ポーランド語

1) podejmują środki mające na celu zapewnienie ochrony ekosystemów, jak również środki w zakresie ochrony i zarządzania, zmierzające do zapewnienia długoterminowej stabilności zasobów tuńczyka i innych żywych zasobów morza, związanych z połowami tuńczyków za pomocą okrężnic na obszarze objętym porozumieniem, oparte na najlepszych dostępnych dowodach naukowych, oraz stosują ostrożne podejście, spójne z odnośnymi przepisami kodeksu odpowiedzialnego rybołówstwa fao i z porozumieniem narodów zjednoczonych w sprawie osiadłych i masowo migrujących stad ryb. Środki te są tak pomyślane, by utrzymywały lub przywracały biomasę poławianych zasobów do poziomów zapewniających maksymalny trwały zbiór, lub do poziomów wyższych, oraz by utrzymywały lub przywracały biomasę towarzyszących zasobów do poziomów zapewniających maksymalny trwały zbiór, lub poziomów wyższych; oraz

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,074,696 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK