検索ワード: schlüsselwörter (ドイツ語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

schlüsselwörter

ポーランド語

słowa kluczowe

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

a) schlüsselwörter;

ポーランド語

a) słowa kluczowe;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

meine schlüsselwörter

ポーランド語

moje znaczniki

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kontextstile und schlüsselwörter

ポーランド語

style kontekstu i słowa kluczowe

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schlüsselwörter für & krunner;

ポーランド語

słowa kluczowe & krunner- dopelniacz;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

reservierte schlüsselwörter in php

ポーランド語

standardowe predefiniowane stałe

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dskeyword, benutzt für schlüsselwörter.

ポーランド語

dskeyword, dla słów kluczowych.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der arbeitgeber sollte sich eine zusammenfassung des gesprächs oder einige schlüsselwörter notieren.

ポーランド語

na ogół norwescy pracodawcy nie wymagają listów referencyjnych.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die schlüsselwörter des 'gesundheitschecks' sollten jedenfalls vereinfachung und stabilität sein.

ポーランド語

jednakże głównymi kwestiami w ramach oceny funkcjonowania reformy wpr powinny być uproszczeni i stabilność.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

folgende schlüsselwörter sind als eingabe in & krunner; für aktionen von powerdevil möglich:

ポーランド語

tu znajduje się lista słów kluczowych, które możesz podać w & krunner- miejscownik;, aby powerdevil wykonał określone działania.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

schlüsselwörter hierbei sind die nanotechnologie, die bionik, die aus der raumfahrttechnologie bekannten sensoren und die robotik.

ポーランド語

kluczowe terminy z tym związane to nanotechnologia, bionika, czujniki wykorzystywane w technologii kosmicznej i robotyka.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieser teil beschreibt alle verfügbaren eigenschaften für kontexte, itemdatas, schlüsselwörter, kommentare, codeausblendungen und einrückungen.

ポーランド語

w tej części omówione zostaną wszystkie dostępne atrybuty dla elementów typu: context, itemdata, keywords, a także dla komentarzy, zasad zwijania kodu i wcięć.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eines der folgenden sprachneutralen schlüsselwörter zur beschreibung des typs des bodennutzungsdatensatzes: existinglanduse, sampledexistinglanduse, griddedexistinglanduse, plannedlanduse,

ポーランド語

jedno z następujących, neutralnych językowo słów kluczowych opisujących typ zbioru danych »zagospodarowanie przestrzenne«: existinglanduse, sampledexistinglanduse, griddedexistinglanduse, plannedlanduse.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der letzte teil der hervorhebungsdefinition ist der optionale abschnitt general. dieser kann informationen über schlüsselwörter, codeausblendungen, kommentare und einrückungen enthalten.

ポーランド語

ostatnią częścią struktury piku definicji podświetlania jest opcjonalna sekcja general, która może zawierać dodatkowe informacje o słowach kluczowych, zasadach zwijaniu kodu, komentarzach i wcięciach.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

falls sie in der liste der vorgegebenen schlüsselwörter keinen zu hundert prozent passenden begriff finden, wählen sie das am nächsten kommende wort oder eine kombination von schlüsselwörtern aus.

ポーランド語

jeżeli nie możesz znaleźć w dostępnym wykazie słów kluczowych idealnych odpowiedników, powinieneś wybrać najbardziej pasujące słowo kluczowe lub kombinację słów kluczowych.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eines oder mehrere schlüsselwörter zur beschreibung der übergeordneten klassifikation des/der im datensatz enthaltenen gebietstyps/gebietstypen gemäß der codeliste zonetypecode,

ポーランド語

jedno lub kilka słów kluczowych opisujących klasyfikację wyższego poziomu typu lub typów strefy uwzględnionych w zestawie danych, zgodnie z definicjami w liście kodowej »zonetypecode«,

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

list -elemente enthalten eine liste von schlüsselwörtern. in diesem fall sind die schlüsselwörter class und const. sie können so viele hinzufügen, wie sie brauchen.

ポーランド語

elementy typu list zawierają listy słów kluczowych. w przedstawionym poniżej przykładzie są to słowa class i const. możliwe jest dodanie wielu elementów typu list w zależności od potrzeb.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

umfassen alle elemente der datenbank: namen, bewertungen, schlüsselwörter, stichwörter, alben, kollektionen, datumsstempel und in der zukunft noch mehr.

ポーランド語

brane są pod uwagę wszystkie elementy bazy danych: nazwiska, ocena, słowa kluczowe, znaczniki, albumy, kolekcje, daty (a w przyszłości jeszcze więcej).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die datenanbieter verwenden neben den in der verordnung (eg) nr. 1205/2008 festgelegten obligatorischen schlüsselwörtern die folgenden schlüsselwörter:

ポーランド語

dostawcy danych oprócz obowiązkowych słów kluczowych podanych w rozporządzeniu (we) nr 1205/2008/we muszą podawać następujące słowa kluczowe:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im bereich markenrecht hat der gerichtshof festgestellt, dass google nicht gegen das markenrecht verstoßen hat, indem es werbenden die möglichkeit bietet, schlüsselwörter zu kaufen, die marken von mitbewerbern entspre-

ポーランド語

w obszarze znaków towarowych trybunał sprawiedliwości orzekł, że google nie dopuścił się naruszenia prawa dotyczącego znaków towarowych, pozwalając reklamodawcom na kupowanie słów kluczowych odpowiadają-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,885,536 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK