プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
oder beschwörer oder wahrsager oder zeichendeuter oder der die toten frage.
tetahi tohunga whaiwhaia ranei, tetahi kaiui i te atua maori, tetahi mata maori ranei, tetahi kaiui i te tupapaku
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn es ist kein zauberer in jakob und kein wahrsager in israel. zu seiner zeit wird jakob gesagt und israel, was gott tut.
he pono kahore he makutu mo hakopa, kahore ano hoki he whaiwhaia mo iharaira: hei tenei wa ano ka korerotia a hakopa, ae ra, a iharaira, ano te mahi a te atua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wenn ein mann oder weib ein wahrsager oder zeichendeuter sein wird, die sollen des todes sterben. man soll sie steinigen; ihr blut sei auf ihnen.
me whakamate rawa ano hoki te tangata, te wahine ranei, he atua maori tona; me te mata maori hoki: me aki raua ki te kohatu: ko runga i a raua o raua toto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
samuel aber war gestorben, und ganz israel hatte leid um ihn getragen und ihn begraben in seiner stadt in rama. und saul hatte aus dem lande vertrieben die wahrsager und zeichendeuter.
na, kua mate a hamuera, kua uhungatia hoki e iharaira katoa, kua tanumia ki rama, ki tona pa ake. kua whakakorea atu hoki e haora i te whenua te hunga i nga waka atua, i nga rapa maori hoki
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und er ließ seine söhne durchs feuer gehen im tal des sohnes hinnoms und wählte tage und achtete auf vogelgeschrei und zauberte und stiftete wahrsager und zeichendeuter und tat viel, was dem herrn übel gefiel, ihn zu erzürnen.
meatia ana e ia ana tamariki kia tika na waenganui i te ahi i te aroaro o te tama a hinomi, rapua ana e ia he tohu i nga kapua, i nga nakahi; kei te makutu ano ia, kei te whai ki nga atua maori, ki nga mata maori: nui atu tana kino i mahi ai ki t e titiro a ihowa, hei whakapataritari mona
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da brachte man herein die sternseher, weisen, chaldäer und wahrsager, und ich erzählte den traum vor ihnen; aber sie konnten mir nicht sagen, was er bedeutete,
na, ko te haerenga mai o nga tohunga maori, o nga kaititiro whetu, o nga karari, ratou ko nga tohunga tuaahu, korerotia ana e ahau te moe ki to ratou aroaro: heoi kihai i whakaaturia mai e ratou tona tikanga ki ahau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn so spricht der herr zebaoth, der gott israels: laßt euch die propheten, die bei euch sind, und die wahrsager nicht betrügen und gehorcht euren träumen nicht, die euch träumen.
ko te kupu hoki tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira: kei tinihangatia koutou e a koutou poropiti, e a koutou tohunga tuaahu e noho na i roto i a koutou, kaua hoki e rongo ki a koutou moe e meinga na e koutou kia moea
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und da es morgen ward, war sein geist bekümmert; und er schickte aus und ließ rufen alle wahrsager in Ägypten und alle weisen und erzählte ihnen seine träume. aber da war keiner, der sie dem pharao deuten konnte.
a, i te ata, na, ka pororaru tona wairua; a ka tono tangata ia ki te karanga i nga tohunga maori katoa o ihipa, me nga mea mohio katoa o reira: a korerotia atu ana tana moe e parao ki a ratou: otiia kihai i taea e tetahi te whakaatu i te tikanga o aua moe ki a parao
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber es wird sie solches wahrsagen falsch dünken, er schwöre, wie teuer er will. er aber wird denken an die missetat, daß er sie gewinne.
a ki ta ratou, hei tuaahu teka tena ki ta ratou titiro, ki ta te hunga ra i oati i nga oati: otiia ka maharatia e ia te kino, kia mau ai ratou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: