検索ワード: expositionssituation (ドイツ語 - マルタ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Maltese

情報

German

expositionssituation

Maltese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

マルタ語

情報

ドイツ語

bestehende expositionssituation

マルタ語

sitwazzjoni ta' esponiment eżistenti

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

notfall-expositionssituation

マルタ語

sitwazzjoni ta' esponiment f'emerġenza

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die für referenzwerte gewählten werte hängen von der art der expositionssituation ab.

マルタ語

il-valuri magħżulin għal-livelli ta’ referenza għandhom jiddependu fuq it-tip ta’ sitwazzjoni ta’ esponiment.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ii) einem notfall, nachdem die notfall-expositionssituation gemäß dem notfallmanagementsystem für beendet erklärt wurde;

マルタ語

(ii) emerġenza, wara li s-sitwazzjoni ta' esponiment ta' emerġenza tkun ġiet iddikjarata mitmuma, kif previst fis-sistema ta' ġestjoni tal-emerġenzi;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

diese richtlinie legt anforderungen an die kontrolle der sicherheit und sicherung radioaktiver quellen und die vorkehrungen für eine angemessene information in einer notfall-expositionssituation fest.

マルタ語

din id-direttiva tistabbilixxi ir-rekwiżiti għall-kontroll tas-sikurezza u s-sigurtà tas-sorsi radjuattivi u l-għoti ta’ informazzjoni xierqa f’sitwazzjoni ta’ esponiment ta’ emerġenza.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

für den Übergang von einer notfall-expositionssituation zu einer bestehenden expositionssituation sind geeignete referenzwerte festzulegen, insbesondere im anschluss an langfristige gegenmaßnahmen wie umsiedlung.

マルタ語

għat-tranżizzjoni minn sitwazzjoni ta' esponiment ta' emerġenza għal sitwazzjoni ta' esponiment eżistenti, għandhom jiġu stabbiliti livelli ta' referenza adegwati, b'mod partikolari mat-terminazzjoni ta' kontromiżuri fuq perjodu fit-tul bħal rilokazzjoni.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

im voraus sind vorkehrungen zu treffen, um diese aspekte gegebenenfalls während einer notfall-expositionssituation an die sich während des notfalleinsatzes weiterentwickelnden bedingungen anpassen zu können.

マルタ語

għandhom ikunu stabbiliti arranġamenti minn qabel biex dawn l-elementi jiġu riveduti, kif xieraq waqt sitwazzjoni ta' esponiment ta' emerġenza, biex ikunu akkomodati l-kundizzjonijiet prevalenti hekk kif dawn jevolvu matul ir-reazzjoni.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die icrp behält die bisherigen drei eckpfeiler des strahlenschutzsystems bei, führt jedoch die anwendung der grundsätze in jeder expositionssituation und unabhängig davon, ob die strahlenquelle menschlichen oder natürlichen ursprung ist, genauer aus.

マルタ語

filwaqt li tippreserva t-tliet pilastri tas-sistema, l-icrp tistabbilixxi f'aktar dettall l-applikazzjoni tal-prinċipji f'kull sitwazzjoni ta' esponiment irrispettivament minn jekk is-sors tar-radjazzjoni jkunx magħmul mill-bniedem jew naturali.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

bei notfalleinsatzkräften wirkt sich die gegebenenfalls getroffene unterscheidung nach absatz 1 nicht auf die Überwachungsanforderungen nach den artikeln 37 sowie 39 bis 43 aus, solange die arbeitskräfte sich nicht tatsächlich in einer notfall-expositionssituation befinden.

マルタ語

għall-ħaddiema tal-emerġenza, id-distinzjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-artikolu, fejn xieraq, ma għandu jkollha l-ebda effett fuq ir-rekwiżiti għall-monitoraġġ stabbiliti fl-artikoli 37, 39-43, sakemm il-ħaddiema ma jkunux involuti f'sitwazzjoni attwali ta' esponimenti ta' emerġenza.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(19) tätigkeit: eine handlung, die den betrieb oder die einführung einer strahlenquelle mit sich bringt oder die expositionspfade verändert und als geplante expositionssituation behandelt wird.

マルタ語

(19) "prattika" tfisser kwalunkwe attività li tinvolvi t-tħaddim jew l-introduzzjoni ta’ sorsi tar-radjazzjoni jew li tbiddel il-mogħdijiet tal-esponiment u li tiġi mmaniġġjata bħala sitwazzjoni ta’ esponiment ppjanat;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(100) einsatzstrategie: die gesamtheit verschiedener schutzmaßnahmen als reaktion auf postulierte oder tatsächliche ereignisse zur bewältigung einer notfall-expositionssituation im einklang mit den erklärten zielen.

マルタ語

(100) "strateġija ta' reazzjoni" tfisser sett ta' miżuri protettivi differenti bħala risposta għal avvenimenti postulati jew attwali sabiex tiġi mmaniġġjata sitwazzjoni ta' esponiment ta' emerġenza skont l-għanijiet iddikjarati.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(1) im rahmen seiner pflichten gemäß artikel 6 absatz 3 und artikel 9 absatz 1 der richtlinie 89/391/ewg nimmt der arbeitgeber im falle der exposition von arbeitnehmern gegenüber künstlichen quellen optischer strahlung eine bewertung und erforderlichenfalls eine messung und/oder berechnung des ausmaßes der optischen strahlung vor, der die arbeitnehmer voraussichtlich ausgesetzt sind, so dass die erforderlichen maßnahmen zur beschränkung der exposition auf die geltenden grenzwerte ermittelt und angewendet werden können. die bewertungs-, mess-und/oder berechnungsmethodik entspricht hinsichtlich laserstrahlung den normen des internationalen normierungsgremiums für elektrotechnik/elektronik (international electrotechnical commission — iec) und hinsichtlich inkohärenter strahlung den empfehlungen der internationalen beleuchtungskommission (international commission illumination — cie) und des europäischen komitees für normung (european committee for standardisation — cen). in expositionssituationen, die von diesen normen und empfehlungen nicht abgedeckt sind, werden für die bewertung, messung und/oder berechnung bis zur verfügbarkeit geeigneter eu-normen oder -empfehlungen vorhandene nationale oder internationale wissenschaftlich untermauerte leitlinien verwendet. in beiden expositionssituationen können bei der bewertung angaben der hersteller der arbeitsmittel berücksichtigt werden, wenn die arbeitsmittel in den geltungsbereich der einschlägigen gemeinschaftsrichtlinien fallen.

マルタ語

1. fit-twettiq ta'l-obbligi stabbiliti fl-artikoli 6(3) u 9(1) tad-direttiva 89/391/kee, min iħaddem, fil-każ ta'ħaddiema esposti għal fonti artifiċjali ta'radjazzjoni ottika, għandu jistma u, jekk ikun meħtieġ, ikejjel u/jew jikkalkula l-livelli ta'espożizzjoni għar-radjazzjoni ottika li għaliha x'aktarx jiġu esposti l-ħaddiema sabiex jistgħu jiġu identifikati u applikati l-miżuri meħtieġa għar-restrizzjoni ta'l-espożizzjoni għal-limiti applikabbli. il-metodoliġija applikata fl-istima, fil-kejl u/jew fil-kalkoli għandha tirrispetta l-istandards ta'l-international electrotechnical commission (iec) fir-rigward tar-radjazzjoni lażer u r-rakkomandazzjonijiet ta'l-international commission on illumination (cie) u l-european committee for standardization (cen) fir-rigward tar-radjazzjoni non-koerenti. f'sitwazzjonijiet ta'espożizzjoni li mhumiex koperti minn dawn l-istandards u rakkomandazzjonijiet, u sa meta jsiru disponibbli standards u rakkomandazzjonijiet adegwati ta'l-unjoni ewropea, l-istima, il-kejl u/jew il-kalkoli għandhom jitwettqu bl-użu tal-linji gwida xjentifikament fondati nazzjonali jew internazzjonali li huma disponibbli. fiż-żewġ sitwazzjonijiet ta'espożizzjoni, l-istima tista'tieħu kont ta'data provduta mill-manifatturi tat-tagħmir meta din taqa'taħt direttivi komunitarji pertinenti.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,516,623 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK