検索ワード: anrührt (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

anrührt

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

wer nun irgend einen toten menschen anrührt, der wird sieben tage unrein sein.

ラテン語

qui tetigerit cadaver hominis et propter hoc septem diebus fuerit inmundu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

doch die brunnen und gruben und teiche bleiben rein. wer aber ihr aas anrührt, ist unrein.

ラテン語

fontes vero et cisternae et omnis aquarum congregatio munda erit qui morticinum eorum tetigerit polluetu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sollt sie unrein achten. wer solcher aas anrührt, der wird unrein sein bis auf den abend.

ラテン語

et quicumque morticina eorum tetigerit polluetur et erit inmundus usque ad vesperu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wer sein fleisch anrührt, der soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.

ラテン語

qui tetigerit carnem eius lavabit vestimenta sua et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und wer ihr lager anrührt, der soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.

ラテン語

et in quo dormierit vel sederit diebus separationis suae polluetu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wer deren etwas anrührt, der wird unrein sein und soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.

ラテン語

quicumque tetigerit eam lavabit vestimenta sua et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die sind euch unrein unter allem, was da kriecht; wer ihr aas anrührt, der wird unrein sein bis auf den abend.

ラテン語

omnia haec inmunda sunt qui tetigerit morticina eorum inmundus erit usque ad vesperu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und welchen er anrührt, ehe er die hände wäscht, der soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.

ラテン語

omnis quem tetigerit qui talis est non lotis ante manibus lavabit vestimenta sua et lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch wer anrührt auf dem felde einen, der erschlagen ist mit dem schwert, oder einen toten oder eines menschen gebein oder ein grab, der ist unrein sieben tage.

ラテン語

si quis in agro tetigerit cadaver occisi hominis aut per se mortui sive os illius vel sepulchrum inmundus erit septem diebus

最終更新: 2014-05-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

oder wenn jemand etwas unreines anrührt, es sei ein aas eines unreinen tieres oder viehs oder gewürms, und wüßte es nicht, der ist unrein und hat sich verschuldet.

ラテン語

anima quae tetigerit aliquid inmundum sive quod occisum a bestia est aut per se mortuum vel quodlibet aliud reptile et oblita fuerit inmunditiae suae rea est et deliqui

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

oder wenn er einen unreinen menschen anrührt, in was für unreinigkeit der mensch unrein werden kann, und wüßte es nicht und wird's inne, der hat sich verschuldet.

ラテン語

et si tetigerit quicquam de inmunditia hominis iuxta omnem inpuritatem qua pollui solet oblitaque cognoverit postea subiacebit delict

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und alles, was auf tatzen geht unter den tieren, die auf vier füßen gehen, soll euch unrein sein; wer ihr aas anrührt, wird unrein sein bis auf den abend.

ラテン語

quod ambulat super manus ex cunctis animantibus quae incedunt quadrupedia inmundum erit qui tetigerit morticina eorum polluetur usque ad vesperu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und mache dem volk ein gehege umher und sprich zu ihnen: hütet euch, daß ihr nicht auf den berg steiget noch sein ende anrührt; denn wer den berg anrührt, soll des todes sterben.

ラテン語

constituesque terminos populo per circuitum et dices cavete ne ascendatis in montem nec tangatis fines illius omnis qui tetigerit montem morte morietu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn sie mochten's nicht ertragen, was da gesagt ward: "und wenn ein tier den berg anrührt, soll es gesteinigt oder mit einem geschoß erschossen werden";

ラテン語

non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

da aber das der pharisäer sah, der ihn geladen hatte, sprach er bei sich selbst und sagte: wenn dieser ein prophet wäre, so wüßte er, wer und welch ein weib das ist, die ihn anrührt; denn sie ist eine sünderin.

ラテン語

videns autem pharisaeus qui vocaverat eum ait intra se dicens hic si esset propheta sciret utique quae et qualis mulier quae tangit eum quia peccatrix es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,841,091 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK