検索ワード: betriebstemperatur (ドイツ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latvian

情報

German

betriebstemperatur

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラトビア語

情報

ドイツ語

maximale betriebstemperatur

ラトビア語

maksimālā darba temperatūra

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die maximale betriebstemperatur tmax;

ラトビア語

maksimālā darba temperatūra tmax;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

streckgrenze bei maximaler betriebstemperatur

ラトビア語

tecēšanas robeža maksimālajā darba temperatūrā

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

maximale betriebstemperatur (tmax in °c);

ラトビア語

maksimālajai darba temperatūrai (tmaks.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- maximale betriebstemperatur (tmax in °c),

ラトビア語

- maksimālajai darba temperatūrai (tmaks. °c),

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a) i) die minimale betriebstemperatur tmin;

ラトビア語

a)i) minimāloā darba temperatūrua tmin;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

maximale betriebstemperatur 548 k (275 °c).

ラトビア語

ar maksimālo darba temperatūru 548 k (275 °c). 2. piezīme.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausgelegt für eine betriebstemperatur über 398 k (+ 125 °c),

ラトビア語

paredzētas darbam vidēs ar temperatūru virs 398 k (125 °c);

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vor beginn der messungen wird der motor auf normale betriebstemperatur gebracht.

ラトビア語

pirms jebkuru mērījumu veikšanas motors jāuzsilda vai jāatdzesē līdz tā normālajai darba temperatūrai.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausgelegt für eine betriebstemperatur unter 218 k (– 55 °c) oder

ラトビア語

paredzētas darbam vidēs ar temperatūru zem 218 k (– 55 °c); vai

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fehlergrenzen in prozent unter nennbetriebsbedingungen und bei definiertem laststrom und definierter betriebstemperatur

ラトビア語

mpk (%), skaitītājam strādājot nominālajos darbības apstākļos noteiktas slodzes strāvā un noteiktā darbības temperatūrā

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die streckgrenze «ret» ist bei der maximalen betriebstemperatur „tmax“ der wert

ラトビア語

materiāla tecēšanas robeža «ret» ir vērtība maksimālajā darba temperatūrā tmax:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der motor muss bei normaler betriebstemperatur laufen und das getriebe muss sich in leerlaufstellung befinden.

ラトビア語

motors darbojas normālā darba temperatūrā un transmisija ir neitrālā režīmā.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die maximale betriebstemperatur tmax ist die höchste stabilisierte wandtemperatur des behälters unter normalen betriebsbedingungen.

ラトビア語

maksimālā darba temperatūra “tmax” ir augstākā stabilā temperatūra, kuru tvertnes sieniņas var sasniegt normālos izmantošanas apstākļos;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die reifen müssen vor der prüfung durch fahren unter prüfbedingungen auf betriebstemperatur gebracht werden.

ラトビア語

pirms testa riepas iesilda, braucot atbilstīgi testa nosacījumiem.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein motorkühlsystem mit ausreichender kapazität, um den motor während der dauer der vorgeschriebenen prüfungen auf normaler betriebstemperatur zu halten;

ラトビア語

motora dzesēšanas sistēma ar pietiekamu jaudu, lai uzturētu normālu darba temperatūru paredzēto motora pārbaužu laikā.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in den zerlegungs- und pökelräumen ist beim zerlegen und pökeln eine betriebstemperatur von höchsten 12 oc einzuhalten, mit ausnahme der in artikel 9 genannten betriebe.

ラトビア語

produktu griežot gabalos vai šķēlēs un konservējot, temperatūrai ietīšanas un konservēšanas telpās jābūt ne augstākai par + 12 oc, izņemot 9. pantā minēto uzņēmumu gadījumā.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit zustimmung der untersuchungskommission kann die zulässige betriebstemperatur der wärmemelder auf 30 °c über der höchsttemperatur im oberen raumteil von maschinen- und kesselräumen erhöht werden.

ラトビア語

vienojoties ar pārbaudes iestādi, siltuma detektoru pieļaujamo darba temperatūras diapazonu var palielināt līdz 30 °c virs maksimālās temperatūras mašīntelpu un katlu telpu augšējā daļā.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für rohrleitungssysteme mit einem betriebsdruck von weniger als 7 bar und einer betriebstemperatur von weniger als 60 oc dürfen jedoch grauguss-absperreinrichtungen vorgesehen sein.

ラトビア語

parasta čuguna vārstus tomēr var izmantot cauruļvadu sistēmās, kur paredzētais spiediens ir mazāks par 7 bāriem, bet paredzētā temperatūra ir zemāka par 60 °c.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

liegt die gewählte minimale betriebstemperatur über − 10 °c, so müssen die geforderten materialeigenschaften jedoch schon bei − 10 °c gegeben sein.

ラトビア語

tomēr, ja izvēlas minimālo darba temperatūru, kas zemāka par – 10 °c, tad materiālu vajadzīgajai kvalitātei jāatbilst temperatūrai – 10 °c.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,061,364 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK