検索ワード: jahresgrenzwert (ドイツ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latvian

情報

German

jahresgrenzwert

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラトビア語

情報

ドイツ語

der jahresgrenzwert beträgt 40 g/m3.

ラトビア語

gada robežvērtība sasniedz 40 g/m3.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

jahresgrenzwert für den schutz der vegetation (no2)

ラトビア語

gada robežvērtība veģetācijas aizsardzībai (nox)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

jahresgrenzwert für den schutz der menschlichen gesundheit (no2)

ラトビア語

gada robežlielums cilvēku veselības aizsardzībai (no2)

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das zweifache pm2.5-ziel soll nach auffassung der kommission so funktionieren, dass das ziel der expositionsreduzierung wichtigste triebfeder für maßnahmen ist, während der jahresgrenzwert vor allem als obergrenze zum schutz der bevölkerung in den am stärksten belasteten gebieten dient.

ラトビア語

komisija uzskata, ka, izvirzot divējādu vides mērķi attiecībā uz pm2,5, pasākumi jāīsteno, galvenokārt balstoties uz ekspozīcijas samazināšanas mērķlielumu, savukārt ikgadējais robežlielums lielākoties izmantojams, lai pasargātu iedzīvotājus vismazāk aizsargātajos apgabalos.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

um ein hohes schutzniveau für die menschliche gesundheit und die umwelt beizubehalten, werden unter berücksichtigung der in den mitgliedstaaten bei der anwendung dieser richtlinie gemachten erfahrungen -insbesondere auch unter berücksichtigung der in anhang vi festgelegten bedingungen, unter denen die messungen stattgefunden haben -diesem bericht, falls angemessen, vorschläge zur Änderung der richtlinie beigefügt. die kommission wird insbesondere die pm10-grenzwerte für die zweite stufe dahingehend überprüfen, ob sie verbindlich vorgeschrieben werden sollen, und prüfen, ob die grenzwerte für die zweite stufe und gegebenenfalls für die erste stufe zu bestätigen oder zu ändern sind. ferner wird die kommission, soweit angebracht, besondere aufmerksamkeit auf die festlegung der pm2,5-grenzwerte oder auch der grenzwerte für andere partikelfraktionen verwenden und die kommission wird den für stickstoffdioxid geltenden jahresgrenzwert für den schutz der menschlichen gesundheit überprüfen und einen vorschlag zur bestätigung oder Änderung dieses wertes machen. sie wird außerdem den 1-stundengrenzwert für stickstoffdioxid unter berücksichtigung der leitlinien der weltgesundheitsorganisation überprüfen und überlegen, ob der grenzwert bestätigt oder geändert werden sollte.

ラトビア語

iedzīvotāju veselības un vides aizsardzības nodrošināšanai pienācīgā līmenī, ņemot vērā dalībvalstu pieredzi, kas iegūta, piemērojot šo direktīvu, atbilstīgi vi pielikuma noteikumiem, ziņojumā norāda mērījumu veikšanas apstākļus; minētajam ziņojumam pievieno priekšlikumus par šīs direktīvas grozījumiem, ja tie ir vajadzīgi. komisija īpaši izskatīs pm10 robežvērtības otrajam posmam, kad tās būs obligātas, un izskatīs jautājumu par robežvērtību apstiprināšanu vai grozījumiem otrajam posmam, un vajadzības gadījumos arī pirmajam posmam. bez tam komisija īpašu uzmanību pievērsīs makrodaļiņu pm2,5 vai, vajadzības gadījumā, citu frakciju radītā gaisa piesārņojuma robežvērtību noteikšanai. turklāt komisija pārbaudīs veselības aizsardzībai noteikto slāpekļa dioksīda piesārņojuma gada robežvērtību un izteiks priekšlikumus par tā apstiprināšanu vai grozījumiem. ievērojot pasaules veselības organizācijas ieteikumus, tā pārbaudīs arī slāpekļa dioksīda piesārņojuma stundas robežvērtību un izskatīs jautājumu par šīs robežvērtības apstiprināšanu vai grozījumiem.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,337,134 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK