검색어: jahresgrenzwert (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

jahresgrenzwert

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

der jahresgrenzwert beträgt 40 g/m3.

라트비아어

gada robežvērtība sasniedz 40 g/m3.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

jahresgrenzwert für den schutz der vegetation (no2)

라트비아어

gada robežvērtība veģetācijas aizsardzībai (nox)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

jahresgrenzwert für den schutz der menschlichen gesundheit (no2)

라트비아어

gada robežlielums cilvēku veselības aizsardzībai (no2)

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das zweifache pm2.5-ziel soll nach auffassung der kommission so funktionieren, dass das ziel der expositionsreduzierung wichtigste triebfeder für maßnahmen ist, während der jahresgrenzwert vor allem als obergrenze zum schutz der bevölkerung in den am stärksten belasteten gebieten dient.

라트비아어

komisija uzskata, ka, izvirzot divējādu vides mērķi attiecībā uz pm2,5, pasākumi jāīsteno, galvenokārt balstoties uz ekspozīcijas samazināšanas mērķlielumu, savukārt ikgadējais robežlielums lielākoties izmantojams, lai pasargātu iedzīvotājus vismazāk aizsargātajos apgabalos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um ein hohes schutzniveau für die menschliche gesundheit und die umwelt beizubehalten, werden unter berücksichtigung der in den mitgliedstaaten bei der anwendung dieser richtlinie gemachten erfahrungen -insbesondere auch unter berücksichtigung der in anhang vi festgelegten bedingungen, unter denen die messungen stattgefunden haben -diesem bericht, falls angemessen, vorschläge zur Änderung der richtlinie beigefügt. die kommission wird insbesondere die pm10-grenzwerte für die zweite stufe dahingehend überprüfen, ob sie verbindlich vorgeschrieben werden sollen, und prüfen, ob die grenzwerte für die zweite stufe und gegebenenfalls für die erste stufe zu bestätigen oder zu ändern sind. ferner wird die kommission, soweit angebracht, besondere aufmerksamkeit auf die festlegung der pm2,5-grenzwerte oder auch der grenzwerte für andere partikelfraktionen verwenden und die kommission wird den für stickstoffdioxid geltenden jahresgrenzwert für den schutz der menschlichen gesundheit überprüfen und einen vorschlag zur bestätigung oder Änderung dieses wertes machen. sie wird außerdem den 1-stundengrenzwert für stickstoffdioxid unter berücksichtigung der leitlinien der weltgesundheitsorganisation überprüfen und überlegen, ob der grenzwert bestätigt oder geändert werden sollte.

라트비아어

iedzīvotāju veselības un vides aizsardzības nodrošināšanai pienācīgā līmenī, ņemot vērā dalībvalstu pieredzi, kas iegūta, piemērojot šo direktīvu, atbilstīgi vi pielikuma noteikumiem, ziņojumā norāda mērījumu veikšanas apstākļus; minētajam ziņojumam pievieno priekšlikumus par šīs direktīvas grozījumiem, ja tie ir vajadzīgi. komisija īpaši izskatīs pm10 robežvērtības otrajam posmam, kad tās būs obligātas, un izskatīs jautājumu par robežvērtību apstiprināšanu vai grozījumiem otrajam posmam, un vajadzības gadījumos arī pirmajam posmam. bez tam komisija īpašu uzmanību pievērsīs makrodaļiņu pm2,5 vai, vajadzības gadījumā, citu frakciju radītā gaisa piesārņojuma robežvērtību noteikšanai. turklāt komisija pārbaudīs veselības aizsardzībai noteikto slāpekļa dioksīda piesārņojuma gada robežvērtību un izteiks priekšlikumus par tā apstiprināšanu vai grozījumiem. ievērojot pasaules veselības organizācijas ieteikumus, tā pārbaudīs arī slāpekļa dioksīda piesārņojuma stundas robežvērtību un izskatīs jautājumu par šīs robežvērtības apstiprināšanu vai grozījumiem.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,770,608,931 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인