検索ワード: ermittlungsbehörden (ドイツ語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Lithuanian

情報

German

ermittlungsbehörden

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

リトアニア語

情報

ドイツ語

unterrichtung der strafverfolgungs- bzw. ermittlungsbehörden

リトアニア語

teisėsaugos institucijų informavimas

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

organisation geworden, die die nationalen strafverfolgungs- und ermittlungsbehörden unterstützt.

リトアニア語

esu įsitikinęs, kad iki šiol eurojustas padarė nemažą pažangą, kuri leis jam tapti autoritetinga institucija, padedančia nacionalinėms tyrimo ir baudžiamojo persekiojimo įstaigoms.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die notwendigkeit der Überwachung der ermittlungsbehörden durch justizielle behörden wurde hervorgehoben.

リトアニア語

dėl to pabrėžta, jog būtina vykdyti teisinę teisėsaugos institucijų priežiūrą.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei massendelikten liegt den ermittlungsbehörden vor der vorladung bzw. vernehmung des beschuldigten in der regel gar keine akte vor.

リトアニア語

iš tiesų daugumos masinių ginčų atveju tyrimą vykdančios tarnybos prieš sulaikydamos apklausai neturi užvestos bylos.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.7.2 allerdings müssen die ermittlungsbehörden nach wie vor den zeitlichen ablauf und die durchführung der ermittlungen bestimmen.

リトアニア語

1.7.2 tyrimo tarnybos privalo ir toliau valdyti tyrimo trukmę ir eigą.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

innerhalb von drei jahren nach dem betreffenden ereignis werden die entsprechenden daten der kommission oder den nationalen ermittlungsbehörden auf antrag zur verfügung gestellt.

リトアニア語

paprašius šie duomenys pateikiami komisijai ar nacionalinėms tyrimų institucijoms 3 metus nuo įvykio, dėl kurio pateiktas skundas.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die kommission könnte hier allerdings als triebkraft wirken und die verwaltungszusammenarbeit zwischen den unterschiedlichen ermittlungsbehörden in ihre mittel- bis langfristigen programme aufnehmen.

リトアニア語

komisija turėtų atlikti skatintojos vaidmenį ir įtraukti tyrimus vykdančių institucijų administracinį bendradarbiavimą į savo vidutinės ir ilgalaikės trukmės programas.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

opfer müssen die möglichkeit haben, einen rechtsbeistand beizuziehen, wenn sie von ermittlungsbehörden vernommen werden, ganz besonders dann, wenn sie be­schuldigten gegenübergestellt werden.

リトアニア語

nukentėjusieji turėtų turėti teisę naudotis advokato pagalba, kai juos apklausia tyrimo tarnybos, ir ypač tuo atveju, jei vyksta jų akistata su kaltinamaisiais.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(16) bestehende rechte der mitgliedstaatensowie der justiz- oder ermittlungsbehörden auf zugang zu dokumenten werden von dieser verordnung nicht berührt.

リトアニア語

todÝl reikiapriminti, kad prie amsterdamo sutarties baigiamojo akto pridÝtoje deklaracijoje nr. 35 numatyta, kad valstybÝs narÝs galiprašyti komisijos ar tarybos neperduoti bejos išankstinio sutikimo iš tos valstybÝs kilusiodokumento treÄiosioms šalims.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(16) bestehende rechte der mitgliedstaaten sowie der justiz- oder ermittlungsbehörden auf zugang zu dokumenten werden von dieser verordnung nicht berührt.

リトアニア語

16. šis reglamentas nepažeidžia galiojančios valstybių narių, teisminės valdžios institucijų ar tyrimo organų teisės susipažinti su dokumentais;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.6 der ewsa sieht mit sorge, dass der richtlinienvorschlag in bezug auf das verfahren im gegensatz zur festlegung der strafen keine abstufung hinsichtlich der mittel enthält, die die ermittlungsbehörden je nach schwere der tat einsetzen.

リトアニア語

1.6 eesrk nerimauja, kad nagrinėjant proceso klausimą pasiūlyme dėl direktyvos nenumatyta – kaip kad buvo padaryta apibrėžiant sankcijas – tyrimą atliekančių tarnybų naudojamas priemones suskirstyti atsižvelgiant į veikos sunkumą.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine gemeinschaftsmaßnahme könnte zur schaffung eines echten interventionsnetzwerks beitragen, das die möglichkeit böte, über spezielle informationskanäle - eventuell in zusam­menarbeit mit anderen ermittlungsbehörden - direkt zu kommunizieren.

リトアニア語

veiksmai bendrijos lygiu padėtų sukurti tikrą greito reagavimo „tinklą“, kurio nariai galėtų tiesiogiai sąveikauti naudodamiesi tiksliniais kanalais, bendradarbiaudami su kitomis tyrimus atliekančiomis žinybomis.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(3) wird den strafverfolgungs-bzw. ermittlungsbehörden eines mitgliedstaats bekannt, dass eine person, die der begehung von verbrechen nach artikel 1 verdächtigt wird, sich in einem anderen mitgliedstaat aufhält, so unterrichten sie die zuständigen behörden des anderen mitgliedstaats über ihren verdacht und die betreffenden anhaltspunkte. diese unterrichtung erfolgt nach maßgabe einschlägiger internationaler vereinbarungen und des innerstaatlichen rechts.

リトアニア語

3. jei vienos valstybės narės teisėsaugos institucijos sužino, kad asmuo, įtariamas padarius 1 straipsnyje nurodytus nusikaltimus, yra kitoje valstybėje narėje, jos informuoja pastarosios valstybės narės teisėsaugos institucijas apie įtarimus ir jų motyvus. tokia informacija teikiama pagal atitinkamus tarptautinius susitarimus ir nacionalinę teisę.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,779,168,803 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK