プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
exklusiv- und alleinlizenzen
išimtinės ir vienintelės licencijos
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
für innovative neue anwendungen von arzneifuttermitteln bleibt das marktumfeld erratisch und exklusiv.
vaistinių pašarų, skirtų novatoriškam ir naujam naudojimui, prekybos sąlygos yra labai nevienodos ir nepalankios.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
nutzungsbeschränkungen können wie gebietsbeschränkungen in einer exklusiv- oder alleinlizenz enthalten sein.
be to, kaip ir teritorinių apribojimų atveju, šios paskirtys licencijos gavėjui gali būti suteiktos pagal išimtinę arba vienintelę licenciją.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
und exklusiv ausgeführt von fundició dúctil benito, via ausetania, 11, 08560 manlleu, barcelona, spanien
ir išimtinai importuota fundició dúctil benito, via ausetania, 11, 08560 manlleu, barcelona, spain
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
exklusiv sein, weil sie die möglichkeiten der parteien einschränkt, als unabhängige wirtschaftsbeteiligte oder als partei bei konkurrierenden vereinbarungen miteinander oder mit dritten zu konkurrieren;
gali būti išskirtiniai, nes jais ribojama šalių galimybė konkuruoti tarpusavyje arba su trečiosiomis šalimis, kaip nepriklausomiems veiklos vykdytojams ar kaip kitų konkurencinių susitarimų šalims;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
rücklizenz-verpflichtungen dürfen nicht exklusiv sein und müssen sich auf solche entwicklungen beschränken, die für die verwendung der zusammengefassten technologien wesentlich oder wichtig sind.
atgalinio suteikimo įsipareigojimai neturėtų būti išimtiniai ir neturėtų būti taikomi tik pakeitimams, kurie yra labai svarbūs arba svarbūs naudojant į susivienijimą įtrauktą technologiją.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
jeder gds-anbieter hat daher ein gewisses maß an monopolmacht gegenüber den rpas, die diejenigen reisebüros erreichen müssen, die exklusiv an ein bestimmtes gds angeschlossen sind.
todėl kiekvienas gds paslaugų teikėjas turi tam tikrą monopolinę galią kpt, kuriems reikia susisiekti su tik prie vienos gds sistemos prisijungusiomis ka, atžvilgiu.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass spätestens sechs monate nach inkrafttreten dieser entscheidung das frequenzband 5875—5905 mhz für intelligente verkehrssysteme zugewiesen wird und anschließend sobald wie billigerweise möglich nicht exklusiv zur verfügung steht.
ne vėliau kaip per šešis mėnesius po šio sprendimo įsigaliojimo valstybės narės paskiria 5875–5905 mhz dažnių juostą intelektinėms transporto valdymo sistemoms, o ją paskyrusios kuo skubiau suteikia šią dažnių juostą naudoti neišimtinėmis teisėmis.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
der internet-audioser-ver wurde exklusiv für den „t-guide“ konguriert und ist fest mit dem content management system verbunden.
garsinė informacija taip pat gali būti tiesiogiai iš tinklalapio įkeliama į mp3 ausinuką su „t-gidu“.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in vereinbarungen zwischen nicht-wettbewerbern hat der lizenzgeber in der regel auch das recht, verschiedenen lizenznehmern exklusiv- oder alleinlizenzen zu erteilen, die jeweils auf einen oder mehrere anwendungsbereiche beschränkt sind.
pagal nekonkuruojančių šalių susitarimus licencijos išdavėjas paprastai turi teisę skirtingiems licencijų gavėjams išduoti vieninteles arba išimtines licencijas tik vienai arba kelioms paskirtims.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
sonstige unmittelbare oder mittelbare kosten sind aufwands wirksam zu erfassen. aktivierungsuntergrenze( keine akti vierung von anlagegütern unter eu10 000 exklusive umsatzsteuer)
kitos tiesioginės ar netiesioginės sąnaudos turi būti priskiriamos išlai doms išlaidų kapitalizacija: pagal nusta tytas ribas( mažiau negu 10 000 eur be pvm: nekapitalizuojama)
最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質: