Vous avez cherché: exklusiv (Allemand - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Lithuanian

Infos

German

exklusiv

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Lituanien

Infos

Allemand

exklusiv- und alleinlizenzen

Lituanien

išimtinės ir vienintelės licencijos

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für innovative neue anwendungen von arzneifuttermitteln bleibt das marktumfeld erratisch und exklusiv.

Lituanien

vaistinių pašarų, skirtų novatoriškam ir naujam naudojimui, prekybos sąlygos yra labai nevienodos ir nepalankios.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nutzungsbeschränkungen können wie gebietsbeschränkungen in einer exklusiv- oder alleinlizenz enthalten sein.

Lituanien

be to, kaip ir teritorinių apribojimų atveju, šios paskirtys licencijos gavėjui gali būti suteiktos pagal išimtinę arba vienintelę licenciją.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und exklusiv ausgeführt von fundició dúctil benito, via ausetania, 11, 08560 manlleu, barcelona, spanien

Lituanien

ir išimtinai importuota fundició dúctil benito, via ausetania, 11, 08560 manlleu, barcelona, spain

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

exklusiv sein, weil sie die möglichkeiten der parteien einschränkt, als unabhängige wirtschaftsbeteiligte oder als partei bei konkurrierenden vereinbarungen miteinander oder mit dritten zu konkurrieren;

Lituanien

gali būti išskirtiniai, nes jais ribojama šalių galimybė konkuruoti tarpusavyje arba su trečiosiomis šalimis, kaip nepriklausomiems veiklos vykdytojams ar kaip kitų konkurencinių susitarimų šalims;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rücklizenz-verpflichtungen dürfen nicht exklusiv sein und müssen sich auf solche entwicklungen beschränken, die für die verwendung der zusammengefassten technologien wesentlich oder wichtig sind.

Lituanien

atgalinio suteikimo įsipareigojimai neturėtų būti išimtiniai ir neturėtų būti taikomi tik pakeitimams, kurie yra labai svarbūs arba svarbūs naudojant į susivienijimą įtrauktą technologiją.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jeder gds-anbieter hat daher ein gewisses maß an monopolmacht gegenüber den rpas, die diejenigen reisebüros erreichen müssen, die exklusiv an ein bestimmtes gds angeschlossen sind.

Lituanien

todėl kiekvienas gds paslaugų teikėjas turi tam tikrą monopolinę galią kpt, kuriems reikia susisiekti su tik prie vienos gds sistemos prisijungusiomis ka, atžvilgiu.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass spätestens sechs monate nach inkrafttreten dieser entscheidung das frequenzband 5875—5905 mhz für intelligente verkehrssysteme zugewiesen wird und anschließend sobald wie billigerweise möglich nicht exklusiv zur verfügung steht.

Lituanien

ne vėliau kaip per šešis mėnesius po šio sprendimo įsigaliojimo valstybės narės paskiria 5875–5905 mhz dažnių juostą intelektinėms transporto valdymo sistemoms, o ją paskyrusios kuo skubiau suteikia šią dažnių juostą naudoti neišimtinėmis teisėmis.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der internet-audioser-ver wurde exklusiv für den „t-guide“ konguriert und ist fest mit dem content management system verbunden.

Lituanien

garsinė informacija taip pat gali būti tiesiogiai iš tinklalapio įkeliama į mp3 ausinuką su „t-gidu“.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in vereinbarungen zwischen nicht-wettbewerbern hat der lizenzgeber in der regel auch das recht, verschiedenen lizenznehmern exklusiv- oder alleinlizenzen zu erteilen, die jeweils auf einen oder mehrere anwendungsbereiche beschränkt sind.

Lituanien

pagal nekonkuruojančių šalių susitarimus licencijos išdavėjas paprastai turi teisę skirtingiems licencijų gavėjams išduoti vieninteles arba išimtines licencijas tik vienai arba kelioms paskirtims.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sonstige unmittelbare oder mittelbare kosten sind aufwands ­ wirksam zu erfassen. aktivierungsuntergrenze( keine akti ­ vierung von anlagegütern unter eu10 000 exklusive umsatzsteuer)

Lituanien

kitos tiesioginės ar netiesioginės sąnaudos turi būti priskiriamos išlai ­ doms išlaidų kapitalizacija: pagal nusta ­ tytas ribas( mažiau negu 10 000 eur be pvm: nekapitalizuojama)

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,741,482 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK