検索ワード: im einzelfall (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

im einzelfall

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

durchsetzung des wettbewerbsrechts im einzelfall

ルーマニア語

politica de punere În aplicare a normelor de concurenȚĂ ale uniunii În cazuri individuale

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der esf kann im einzelfall auch zinsnachlässe gewähren.

ルーマニア語

fse are posibilitatea, la rândul său, să acorde reduceri ale ratei dobânzilor, ceea ce poate, de asemenea, să amelioreze accesul la nanare al antreprenorilor care doresc să demareze o afacere de mici dimensiuni.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies wäre jedoch jeweils im einzelfall zu überprüfen.

ルーマニア語

cu toate acestea, acest aspect ar trebui verificat de la caz la caz.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eintragungen von hand in druckschrift sollen nur im einzelfall erfolgen.

ルーマニア語

scrisul de mână este permis numai în cazuri excepționale.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitgliedstaaten sollten im einzelfall von der visumgebühr absehen können.

ルーマニア語

ar trebui să se permită statelor membre să renunțe la taxa de viză în cazuri individuale.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

amnestieabsprachen mit steuerpflichtigen immer nur im einzelfall entschieden werden dürfe.

ルーマニア語

comisia/italia directivei, orice acord de amnistie cu persoanele impozabile ar trebui hotărât de la caz la caz.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Über die mitwirkung der westlichen balkanstaaten an gemeinschaftsagenturen wird im einzelfall entschieden.

ルーマニア語

Ţările din balcanii de vest pot participa, de asemenea, la activităţile agenţiilor comunitare, de la caz la caz.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dabei beträgt die entschädigung im einzelfall durchschnittlich zwischen 3000 und 6000 eur.

ルーマニア語

fiecare daună valorează, în medie, între 3 000 și 6 000 eur.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuss betont, dass die auswirkungen des informationsaustausches im einzelfall zu prüfen sind.

ルーマニア語

cese consideră că efectele schimburilor de informaţii trebuie să fie analizate de la caz la caz.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die häufigkeit der anwendung soll sich stets an der klinischen wirksamkeit im einzelfall orientieren.

ルーマニア語

frecvenţa administrării trebuie să ţină cont întotdeauna de eficacitatea clinică pentru fiecare caz în parte.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in dem vorschlag wird dargelegt, wie diese maßnahmen gegebenenfalls im einzelfall aussehen können.

ルーマニア語

propunerea stabilește ce pot conține aceste măsuri, în funcție de fiecare caz individual.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im einzelfall können jeweils nur einzelne dieser symptome und/oder befunde auffällig sein.

ルーマニア語

În anumite cazuri particulare, numai unele dintre aceste simptome şi/sau date pot fi evidente.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

internationale organisationen zahlen einen variablen anteil, der im einzelfall von der mitgliederversammlung beschlossen wird.

ルーマニア語

organizațiile internaționale plătesc o parte variabilă care va fi decisă de către adunarea membrilor de la caz la caz.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die dosis und die häufigkeit der gabe sollte im einzelfall entsprechend der klinischen wirksamkeit festgesetzt werden.

ルーマニア語

doza care trebuie administrată şi frecvenţa administrării vor fi întotdeauna adaptate conform eficacităţii clinice în cazurile individuale.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 22
品質:

ドイツ語

unter berücksichtigung der geltenden vorschriften im einzelfall sollten wissenschaftliche sachverständige eine interessenerklärung und eine verpflichtungserklärung abgeben.

ルーマニア語

Ținând cont de normele aplicabile în fiecare caz, experții științifici ar trebui să dea declarații de interes și de angajament.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

artikel 14 zier 5 fordert, dass mitgliedstaaten anforderungen, die wirtschaftliche Überprüfungen im einzelfall vorsehen, abschaen.

ルーマニア語

testele economice există în anumite state membre, în special în sectorul comerţului (de exemplu, pentru deschiderea de supermarket-uri, mall-uri etc.) şi le impun deseori prestatorilor de servicii să desfăşoare studii economice costisitoare şi îndelungate, al căror rezultat este, în general, nesigur82.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zuständige behörde setzt im einzelfall eine angemessene frist fest, innerhalb der die einzelentscheidungen erlassen werden müssen.

ルーマニア語

autoritatea competentă stabilește, de la caz la caz, termene limită rezonabile pentru emiterea deciziilor individuale.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die konsequenzen müssen im einzelfall überprüft werden, wobei feststeht, dass lokal gehandelte produkte weniger probleme aufwerfen.

ルーマニア語

este necesară evaluarea consecinţelor în funcţie de caz, deşi, în mod evident, produsele comercializate la nivel local presupun mai puţine probleme.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darüber hinaus hat der eugh wiederholt bestätigt, dass der begriff „vorübergehend“ im einzelfall geprüft werden muss.

ルーマニア語

mai mult decât atât, cej a confirmat în mod repetat că termenul «temporar» trebuie să fie luat în considerare de la caz la caz.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

b) der abgleich ist im einzelfall erforderlich (d. h., es findet kein systematischer abgleich statt) und

ルーマニア語

(b) compararea este necesară într-un caz specific (și anume nu se efectuează comparăriații sistematice); și

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,791,634,608 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK