検索ワード: liefersicherheit (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

liefersicherheit

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

b) die leistung einer liefersicherheit gemäß artikel 7;

ルーマニア語

(b) să se constituie garanţia de livrare în conformitate cu articolul 7;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(8) um die ausführung des angebots sicherzustellen, muß der zuschlagsempfänger eine liefersicherheit stellen.

ルーマニア語

8. pentru a asigura execuţia ofertei, câştigătorul licitaţiei trebuie să depună o garanţie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der nachweis über die leistung der liefersicherheit wird durch das originaldokument des sicherheitsleistenden kreditinstituts nach dem muster in anhang iii erbracht.

ルーマニア語

dovada constituirii garanţiei de livrare se face prin prezentarea originalului documentului emis de către organismul financiar care acordă garanţia şi redactat în conformitate cu anexa iii.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die zugeschlagene erzeugnismenge kann übernommen werden, sobald der interventionsstelle die hinterlegung der liefersicherheit gemäß absatz 4 nachgewiesen ist."

ルーマニア語

preluarea mărfii poate avea loc de îndată ce organismul de intervenţie a obţinut dovada de constituire a garanţiei de livrare în conformitate cu alineatul (4)."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

( 2 ) die liefersicherheit wird freigegeben, wenn der zuschlagsempfänger der betreffenden interventionsstelle die in artikel 6 genannten dokumente vorlegt .

ルーマニア語

2. garanţia de livrare este liberă de obiect dacă adjudecătorul înmânează organismului de intervenţie prevăzut documentele menţionate la art.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

innerhalb von fünf tagen nach mitteilung des lieferzuschlags übermittelt der zuschlagsempfänger der in artikel 6 genannten interventionsstelle den nachweis der leistung einer liefersicherheit zu deren gunsten in höhe von 10 v .

ルーマニア語

articolul 5 În conformitate cu titlul iii din regulamentul (cee) 2220/85, în termen de cinci zile lucrătoare de la data comunicării atribuirii livrării, adjudecătorul prezintă organismului indicat în art.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieser verwender nimmt eine starke position in dem wirtschaftszweig ein, in dem die betroffene ware eine rolle spielt, insbesondere in bezug auf zuverlässigkeit und liefersicherheit gegenüber seinen kunden.

ルーマニア語

acest utilizator are o poziție puternică în segmentul afacerilor cu produsul în cauză, în special din punct de vedere al încrederii și al siguranței furnizării către clienții săi.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(2) die liefersicherheit wird freigegeben, sobald der zuschlagsempfänger den nachweis über die ausführung der lieferung zu den in dieser verordnung und in der ausschreibungsverordnung festgelegten bedingungen erbringt:

ルーマニア語

(2) garanţia de livrare se eliberează atunci când adjudecatarul face dovada executării livrării în conformitate cu condiţiile stabilite în prezentul regulament şi în regulamentul care anunţă deschiderea licitaţiei. această dovadă poate fi adusă:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die umrechnung der angebotspreise sowie der ausschreibungs - und liefersicherheit erfolgt anhand der am letzten tag der angebotsfrist geltenden repräsentativen marktkurse nach artikel 3a der verordnung ( ewg ) nr .

ルーマニア語

ratele de conversie utilizate pentru oferte, precum şi pentru garanţiile de adjudecare şi de livrare sunt ratele reprezentative pentru piaţa avută în vedere în art. 3 bis din regulamentul (cee) nr.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die lizenz wird nur dann erteilt, wenn der nachweis erbracht wird, dass die liefersicherheit gemäß artikel 10 der verordnung (eg) nr. 2519/97 geleistet wurde.

ルーマニア語

certificatul nu este întocmit decât dacă se furnizează dovada că a fost constituită garanţia referitoare la livrarea vizată în art. 10 din regulamentul (ce) nr.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(2) die liefersicherheit wird freigegeben, wenn der zuschlagsempfänger der betreffenden interventionsstelle die in artikel 6 genannten dokumente vorlegt. artikel 9die umrechnung der angebotspreise sowie der ausschreibungs -und liefersicherheit erfolgt anhand der am letzten tag der angebotsfrist geltenden repräsentativen marktkurse nach artikel 3a der verordnung (ewg) nr. 3152/85. artikel 10

ルーマニア語

ratele de conversie utilizate pentru oferte, precum şi pentru garanţiile de adjudecare şi de livrare sunt ratele reprezentative pentru piaţa avută în vedere în art. 3 bis din regulamentul (cee) nr. 3152/85, valabile în ziua expirării termenului fixat pentru prezentarea ofertelor.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,221,475 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK