検索ワード: producentengroeperingen (ドイツ語 - ルーマニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

producentengroeperingen

ルーマニア語

grupuri de producători

最終更新: 2013-01-21
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

steun voor producentengroeperingen

ルーマニア語

ajutoare pentru grupuri de producători

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unies van producentenorganisaties - producentengroeperingen

ルーマニア語

asociația organizațiilor de producători și grupurile de producători

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

producentengroeperingen in de sector groenten en fruit

ルーマニア語

grupuri de producători din sectorul fructelor și al legumelor

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

producentengroeperingen die uit hoofde van verordening (eg) nr.

ルーマニア語

(4) grupurile de producători cărora li s-a acordat recunoașterea preliminară în temeiul regulamentului (ce) nr.

最終更新: 2013-01-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

voorschriften voor producentenorganisaties, brancheorganisaties en producentengroeperingen in de sector groenten en fruit

ルーマニア語

norme privind organizațiile de producători și organizațiile interprofesionale, precum și grupurile de producători din sectorul fructelor și al legumelor

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dergelijke producentengroeperingen kunnen gedurende een overgangsperiode de tijd krijgen om aan de in artikel 122 vastgestelde eisen voor erkenning als producentenorganisatie te voldoen.

ルーマニア語

acestor grupuri de producători li se poate acorda o perioadă de tranziție în cursul căreia să îndeplinească condițiile pentru a fi recunoscute ca organizație de producători în conformitate cu articolul 122.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hiertoe dienen deze producentengroeperingen bij de betrokken lidstaat een gefaseerd erkenningsprogramma in, bij de goedkeuring waarvan de in de tweede alinea bedoelde overgangsperiode begint te lopen en de betrokken groepering voorlopig wordt erkend.

ルーマニア語

pentru a putea fi recunoscute, acestea trebuie să prezinte statului membru în cauză un plan de recunoaștere etapizat a cărui acceptare semnalează începerea perioadei de tranziție menționate la al doilea paragraf și reprezintă o recunoaștere preliminară.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tijdens de overgangsperiode die op grond van artikel 125 sexies wordt toegestaan kunnen de lidstaten aan producentengroeperingen in de sector groenten en fruit die zijn gevormd met de bedoeling als producentenorganisatie erkend te worden, het volgende toekennen:

ルーマニア語

(1) În cursul perioadei de tranziție permise în temeiul articolului 125e, statele membre pot acorda grupurilor de producători din sectorul fructelor și al legumelor care au fost înființate cu scopul de a fi recunoscute ca organizații de producători următoarele:

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1405/2006 kunnen producentengroeperingen als rechtspersoon of een duidelijk omschreven deel van een rechtspersoon, worden gevormd op initiatief van landbouwers die één of meer producten van de sector groenten en fruit en/of dergelijke, uitsluitend voor verwerking bestemde, producten telen, waarbij het de bedoeling is dat de producentengroepering wordt erkend als producentenorganisatie.

ルーマニア語

1405/2006, se pot constitui grupuri de producători, ca entitate juridică sau ca parte bine definită a unei entități juridice, la inițiativa agricultorilor care cultivă unul sau mai multe produse din sectorul fructelor și al legumelor și/sau astfel de produse destinate exclusiv prelucrării, în vederea recunoașterii ca organizație de producători.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,743,794,932 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK