プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
amtsblatt
Официальный бюллетень
最終更新: 2010-02-08
使用頻度: 1
品質:
(amtsblatt der europäischen union l 200 vom 1.
(Официален вестник на Европейския съюз l 200 от 1 август 2007 г.)
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
dieser beschluss wird im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht.
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:
diese verordnung tritt am tag ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
最終更新: 2011-08-22
使用頻度: 4
品質:
diese verordnung tritt am tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 5
品質:
[1] stellungnahme vom 14.11.2006 (noch nicht im amtsblatt veröffentlicht).
[1] Становище от 14 ноември 2006 г.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
im amtsblatt der europäischen gemeinschaften veröffentlicht wird. aus diesem bericht geht insbesondere hervor, in welchen bereichen verbesserungen möglich und wünschenswert sind.
Вы можете письменно обратиться за следующими информационными материалами:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- staatliches unternehmen klaipėda state sea port administration, das gemäß dem gesetz klaipėda state sea port administration der republik litauen tätig ist (amtsblatt nr.
- Държавно предприятия klaipėda state sea port administration, действащо съгласно Закон за администрацията на държавно морско пристанище "klaipėda" на Република Литва (Официален вестник, №.
最終更新: 2013-02-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
4-102, 2006) tätig sind und in den sektoren aufsuchung und gewinnung von Öl oder gas gemäß dem gesetz über bodenschätze der republik litauen (amtsblatt nr.
- Други субекти, извършващи дейност в съответствие с изискванията на член 70, параграфи 1 и 2 от Закона за обществените поръчки на Република Литва (Официален вестник № 84-2000, 1996 г., № 4-102, 2006) и извършващи дейност в отраслите на разработване и добив на нефт или газ съгласно Закона за природните залежи на Република Литва (Официален вестник № 53-1582, 1995; № 35-1164, 2001).
最終更新: 2013-02-05
使用頻度: 1
品質:
4-102, 2006), die die fortleitung, abgabe oder allgemeine lieferung von gas gemäß dem gesetz über erdgas der republik litauen (amtsblatt nr.
- Други субекти, отговарящи на изискванията на член 70, параграфи 1 и 2 от Закона за обществените поръчки на Република Литва (Официален вестник № 84-2000, 1996 г., № 4-102, 2006) и извършващи пренос, разпределение или доставка на газ съгласно Закона за природния газ на Република Литва (Официален вестник № 89-2743, 2000; № 43-1626, 2007).
最終更新: 2013-02-05
使用頻度: 1
品質:
- staatliches unternehmen "vidaus vandens kelių direkcija", das gemäß dem kodex über den binnenschiffstransport der republik litauen tätig ist (amtsblatt nr.
- Държавно предприятия "vidaus vandens kelių direkcija", действащо в съотвествие с Кодекса за вътрешния воден транспорт на Република Литва (Официален вестник № 105-2393, 1996)
最終更新: 2013-02-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dies entspricht mehr als55.000 seiten des amtsblatts für kroatien und beinahe 30.000 seitendes amtsblatts für die ehemalige jugoslawische republik mazedonien.
Это более 55 000страниц ОБ в случае Хорватии ипочти 30 000 страниц ОБ в случае бывшей Югославской Республики Македония.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: