検索ワード: anfing (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

anfing

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

ihre freude war so groß, dass sie anfing zu tanzen.

ロシア語

Её радость была так велика, что она принялась танцевать.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es lief ihm kalt über den rücken, sobald er an all diese einzelheiten zu denken anfing.

ロシア語

Его мороз пробирал по спине, когда он начинал думать о всех этих подробностях.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und als er anfing zu rechnen, kam ihm einer vor, der war ihm zehntausend pfund schuldig.

ロシア語

когда начал он считаться, приведен был к нему некто, который должен был ему десять тысяч талантов;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der wind geht gen mittag und kommt herum zur mitternacht und wieder herum an den ort, da er anfing.

ロシア語

Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er verstand, daß sie ihm nicht nur nahestand, sondern daß er jetzt nicht mehr wußte, wo sie aufhörte und er anfing.

ロシア語

Он понял, что она не только близка ему, но что он теперь не знает, где кончается она и начинается он.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber als stepan arkadjewitsch von den ursachen der krankheit kittys zu sprechen anfing und dabei den namen wronski erwähnte, da unterbrach ihn ljewin:

ロシア語

Но когда Степан Аркадьич начал говорить о причинах болезни Кити и упомянул имя Вронского, Левин перебил его:

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und ljewin sah mit erstaunen, daß sie nach dem strickzeug griff, das sie in der nacht geholt hatte, und wieder zu stricken anfing.

ロシア語

И Левин с удивлением увидел, что она взяла вязанье, которое она принесла ночью, и опять стала вязать.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach sechs uhr begannen die dielenbohner zu lärmen; auf irgendeiner kirche wurde zur frühmesse geläutet, und ljewin spürte, daß er zu frieren anfing.

ロシア語

В седьмом часу зашумели полотеры, зазвонили к какой-то службе, и Левин почувствовал, что начинает зябнуть.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da nun die männer von israel sich wandten im streit und benjamin anfing zu schlagen und verwundeten in israel bei dreißig mann und gedachten: sie sind vor uns geschlagen wie im vorigen streit,

ロシア語

Итак, когда Израильтяне отступили с места сражения, и Вениамин начал поражать и поверг Израильтян до тридцати человек и говорил: „опять падают они пред нами, как и в прежние сражения",

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

da der herr anfing zu reden durch hosea, sprach er zu ihm: gehe hin und nimm ein hurenweib und hurenkinder; denn das land läuft vom herrn der hurerei nach.

ロシア語

Начало слова Господня к Осии. И сказал Господь Осии: иди, возьми себе жену блудницу и детей блуда; ибо сильно блудодействует земля сия, отступив от Господа.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und hiskia hieß brandopfer tun auf dem altar. und um die zeit, da man anfing das brandopfer, fing auch der gesang des herrn und die drommeten und dazu mancherlei saitenspiel davids, des königs israels.

ロシア語

И приказал Езекия вознести всесожжение на жертвенник. И в то время, как началось всесожжение, началось пение Господу, при звуке труб и орудий Давида, царя Израилева.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dolly merkte, daß sie die größte lust hatte, ihre ansicht über die stellung ihrer herrin auszusprechen und namentlich auch über wronskis liebe und ergebenheit zu ihr; aber dolly unterbrach sie absichtlich jedesmal, sobald sie davon zu reden anfing.

ロシア語

Долли заметила,что ей хотелось высказать свое мнение насчет положения барыни, в особенности насчет любви и преданности графа к Анне Аркадьевне, но Долли старательно останавливала ее, как только та начинала говорить об этом.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber er fand keine worte, um diesen wunsch nach befriedigung auszudrücken, und daher sprach er von diesem wunsche gar nicht, sondern forderte aus alter gewohnheit die erfüllung solcher wünsche, die doch nicht mehr zu seiner befriedigung erfüllt werden konnten. »legt mich auf die andere seite«, sagte er und forderte gleich darauf, man solle ihn wieder wie vorher lagern. – »gebt mir fleischbrühe!« – »nehmt die fleischbrühe weg.« – »erzählt doch etwas; warum schweigt ihr denn immer?« und sobald sie zu reden anfingen, schloß er die augen und bekundete müdigkeit, gleichgültigkeit und widerwillen.

ロシア語

Расскажите что-нибудь, что вы молчите". И как только начинали говорить, он закрывал глаза и выражал усталость, равнодушие и отвращение.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,716,915 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK