検索ワード: beigestanden (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

beigestanden

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

und ihnen wird nicht beigestanden.

ロシア語

Он бушевал над ними по воле Аллаха в злополучные дни, и поэтому Всевышний сказал: «Он заставил его бушевать над ними в течение семи ночей и восьми дней без перерыва, и ты мог бы увидеть людей, которые были повержены, словно рухнувшие сгнившие пальмовые стволы» (69:7). Этот ураган погубил адитов, и от их могущественного народа не осталось ничего, кроме их жилищ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der euch beigestanden hat mit vieh und söhnen,

ロシア語

Аллах даровал вам большое количество верблюдов, коров и овец, наделил вас сильными сыновьями, чтобы охранять скот и помогать вам нести жизненные расходы.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und am tag der auferstehung wird ihnen nicht beigestanden.

ロシア語

В Судный день они не найдут себе сторонника, который мог бы спасти их от наказания.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dann konnten sie weder aufstehen, noch wurde ihnen beigestanden.

ロシア語

И не могли они (ни) встать (когда их постигло наказание) и ни помочь самим себе.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich möchte dir dafür danken, dass du mir immer beigestanden hast.

ロシア語

Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была на моей стороне.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

so wird ihnen weder die peinigung erleichtert, noch wird ihnen beigestanden.

ロシア語

Израильтяне решили, что если они не станут помогать своим союзникам, то будут опозорены. Они предпочли попасть в Огненную Преисподнюю, избежав стыда и позора в мирской жизни, и поэтому их наказание не будет уменьшено.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

an dem tag, wenn ihnen weder ihre list nutzt, noch ihnen beigestanden wird.

ロシア語

[[В этом мире неверующим удается прожить благодаря своим козням и ухищрениям, но в Судный день их козни не принесут им совершенно никакой пользы. Их усилия окажутся тщетны, и они ничем не помогут себе сами, да и никто другой не сможет помочь им.]]

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und für euch gibt es anstelle von allah keine wali, dann wird euch nicht beigestanden.

ロシア語

И нет у вас, кроме Аллаха, помощников, и потом не будете вы защищены!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sie nahmen sich anstelle von allah gottheiten, damit ihnen möglicherweise beigestanden wird.

ロシア語

И взяли они [многобожники] помимо Аллаха себе богов (которым они поклоняются), (и надеются, что) может быть им помогут (эти ложные божества спастись от наказания Аллаха)!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

an dem tag, wenn kein maula einem maula etwas nützen kann. und ihnen wird nicht beigestanden,

ロシア語

В день, когда никакой пользы не получит приятель от приятеля, и друг в друге не найдут помощи,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und er ließ diejenigen von den leuten der schrift, die ihnen beigestanden hatten, aus ihren burgen heruntersteigen.

ロシア語

[[Речь идет об иудеях, которые помогали многобожникам в борьбе с посланником Аллаха и его сподвижниками. Аллах изгнал их из крепостей и отдал их в руки мусульман.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sollten sie gegen euch den bewaffneten kampf aufnehmen, werden sie euch den rücken flüchtend kehren, dann wird ihnen nicht beigestanden.

ロシア語

Если же они станут сражаться с вами, то обратятся вспять. И не будет им помощи.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese sind diejenigen, die das diesseitige leben für das jenseits erkauft haben. so wird ihnen weder die peinigung erleichtert, noch wird ihnen beigestanden.

ロシア語

Для тех, которые променивают будущую жизнь на настоящую, не будет ослаблена эта мука, и от неё им не избавиться.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und werdet reuig eurem herrn gegenüber! und praktiziert für ihn den islam, bevor zu euch die peinigung kommt, dann wird euch nicht beigestanden.

ロシア語

И обратитесь (о, люди) к вашему Господу (с покорностью и покаянием) и предайтесь Ему, прежде чем постигнет вас наказание, (ведь) тогда [когда придет наказание] вам (уже) не будет оказана помощь [никто уже не поможет].

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

würden sie vertrieben, werden sie mit ihnen nicht weggehen, und würden sie bekämpft, werden sie ihnen nicht beistehen, und würden sie ihnen beistehen, würden sie doch den rücken abkehren, dann wird ihnen nicht beigestanden.

ロシア語

Верно, если те принуждены будут выйти, они не выйдут вместе с ними; если с теми будут воевать, они не помогут им; а если и помогут им, то уйдут назад, и те не получат от них помощи.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,632,795 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK