検索ワード: belangen (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

belangen

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

allah wird euch nicht für etwas unbedachtes in euren eiden belangen.

ロシア語

Аллах - Прощающий, Выдержанный. [[Аллах не призывает людей к ответу за пустые клятвы, которые они произносят непреднамеренно и неосознанно, потому что люди очень часто говорят: «Нет, клянусь Аллахом!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dann widersetzte sich pharao den gesandten, dann belangten wir ihn mit einem schweren belangen.

ロシア語

[[Всевышний учит нас славить и благодарить Его за то, что Он отправил к нам Своего пророка, который благовествовал и увещал на доступном людям арабском языке и который будет свидетельствовать о деяниях, совершаемых мусульманами. Так возблагодарите же своего Господа и не забывайте об этой славной милости.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn allah die menschen für ihre ungerechtigkeit belangen wollte, würde er auf ihr kein tier übriglassen.

ロシア語

[[После упоминания об измышлениях нечестивцев, Всевышний Аллах поведал о безграничности Своего терпения и Своей выдержки. Если бы Он стал наказывать людей за учиненные ими несправедливости, без преувеличения и уменьшения их вины, то на земле не осталось бы ни грешников, ни всех остальных существ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

würde er sie für das belangen, was sie erworben haben, würde er für sie die pein beschleunigen.

ロシア語

Его милосердие объемлет всех, кто к Нему обращается. Если бы Он пожелал наказать грешников за совершаемые ими злодеяния, Он ускорил бы им кару, как сделал с их предками.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

würde er sie belangen für das, was sie sich erworben haben, hätte er ihnen die peinigung beschleunigt.

ロシア語

Его милосердие объемлет всех, кто к Нему обращается. Если бы Он пожелал наказать грешников за совершаемые ими злодеяния, Он ускорил бы им кару, как сделал с их предками.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn er sie für das belangen würde, was sie erworben haben, würde er für sie die strafe wahrlich beschleunigen.

ロシア語

Его милосердие объемлет всех, кто к Нему обращается. Если бы Он пожелал наказать грешников за совершаемые ими злодеяния, Он ускорил бы им кару, как сделал с их предками.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das rührt daher, daß sie sagen: «man kann uns in bezug auf die ungelehrten nicht belangen.»

ロシア語

[[Всевышний сообщил о том, что среди людей Писания есть такие, которые заслуживают доверия, и если им доверить большую сумму денег, то они непременно вернут ее истинному владельцу. Но среди них есть и коварные нечестивцы, готовые посягнуть на чужую собственность, даже если она ничтожно мала.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und wenn dann ihre frist kommt (-, so wird er sie belangen), denn gewiß, allah sieht seine diener wohl.

ロシア語

Воистину, Аллах видит [деяния] Своих рабов.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gegen die gutes tuenden gibt es keine möglichkeit (, sie zu belangen) - allah ist allvergebend und barmherzig -,

ロシア語

(Ведь) нет пути [наказания или порицания] к искренне добродеющим. Поистине, Аллах прощающий (искренних) (и) милосердый (к ним)!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"unser herr, belange uns nicht, wenn wir (etwas) vergessen oder einen fehler begehen.

ロシア語

[Верующие говорят]: "Господи наш! Не наказывай нас, если мы позабыли или ошиблись.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,772,878,101 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK