検索ワード: einzelpersonen (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

einzelpersonen

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

einzelpersonen aus partnerländern

ロシア語

♦ Индивидуумы из странпартнеров

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

abschnitt für einzelpersonen sichtbar

ロシア語

Раздел, видимый для лица

最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einzelpersonen können eigene bilder hochladen

ロシア語

Возможна загрузка личных изображений

最終更新: 2007-11-29
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

berechnete ergebnisse werden den einzelpersonen angezeigt.

ロシア語

Предоставление лицу информации о полученных результатах.

最終更新: 2007-05-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kennzeichnet gruppen von zielen, die einzelpersonen zugeordnet sind

ロシア語

Указывает группировку целей, которая принадлежит отдельному лицу

最終更新: 2007-05-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

von einzelpersonen zu bearbeitende attribute des profil-auszugs

ロシア語

Атрибуты снимка профиля, редактируемые отдельными лицами.

最終更新: 2007-11-29
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nicht erfasste einzelpersonen (auf einer oder beiden achsen)

ロシア語

Индивидуумы не измерены (на одной или обеих осях)

最終更新: 2007-05-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf personen basierend (ein pool, der auf einzelpersonen gerichtet ist)

ロシア語

По сотрудникам (Пул, в котором объектом поиска является сотрудник)

最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese kluft verläuft zwischen einzelpersonen, haushalten, unternehmen und geographischen regionen.

ロシア語

2.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das sis ii enthält auch informationen über vermisste personen, insbesondere kinder oder andere gefährdete einzelpersonen.

ロシア語

sis ii также содержит информацию о пропавших людях, в частности, о детях или других наиболее уязвимых категориях лиц.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die aktion soll über die nächsten wochen und monate von einzelpersonen weiter getragen werden, plant die gruppe.

ロシア語

Участники группы требуют:

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dadurch könnten zusätzliche partnerorganisationen oder auch einzelpersonen, die individuelle mobilitätszuschüsse in anspruch nehmen, in das netzwerk einbezogen werden.

ロシア語

Таким образом в сетевую деятельность могут вовлекаться дополнительные партнерские организации или частные лица, использующие Индивидуальные гранты на мобильность.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der doi misst auch die verbreitung der ict in privathaushalten sowie unter einzelpersonen, jeweils im verhältnis zu einer besitzquote in höhe von 100 prozent.

ロシア語

ИРИ измеряет проникновение ИКТ среди домохозяйств и частных лиц относительно 100% собственности, чтобы измерить рост в развитии ИКТ в экономике страны на протяжении длительного времени.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einige angreifer spionieren in verschiedenen teilen des internets und nutzen fortgeschrittene statistische methoden, um die kommunikationsmuster von verschiedenen organisationen und einzelpersonen zu verfolgen.

ロシア語

Многие заинтересованные стороны наблюдают за несколькими сегментами Интернета и используют продвинутые статистические методы чтобы проследить характерные сеансы связи разных организаций и индивидов.

最終更新: 2013-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

doch gibt es immer noch einzelpersonen und organisationen, die trotz der gewalt und des krieges entschlossen sind, an einer besseren und friedlicheren zukunft intensiv zu arbeiten.

ロシア語

Однако, несмотря на насилие и войну, еще остались люди и организации, которые готовы тяжело работать ради светлого и мирного будущего.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bezeichnet einzelpersonen, die auf einladung eines konsortiums mitglieds an bestimmten tempus-projektaktivitäten mitwirken, jedoch bei keinem der konsortiumsmitglieder angestellt sind.

ロシア語

Дополнительную информацию об этой системе можно получить на вебсайте:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese trends untergraben auch die nationale sicherheit und kritische infrastruktur, indem sie die kommunikation zwischen einzelpersonen, organisationen, firmen und regierungen für das ausspionieren angreifbarer machen.

ロシア語

Это также угрожает национальной безопасности и инфраструктуре, так как связь между индивидами, организациями, корпорациями, и государствами становится более подверженной анализу.

最終更新: 2013-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tempus unterstützt außerdem einzelpersonen, die an hochschuleinrichtungen beschäftigt sind, durch die vergabe von stipendien, die es ihnen ermöglichen, zu bestimmten spezifischen themen in anderen ländern zu arbeiten.

ロシア語

tempus также оказывает поддержку отдельным лицам, работающим в высших учебных заведениях, предоставляя субсидии, помогающие им работать по конкретной тематике в своих странах.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der einholung von einwilligungen zur entnahme von proben von einzelpersonen oder gruppen, die zur aufnahme in neue sammlungen vorgesehen sind, müssen möglicherweise andere aspektebeachtet werden als im falle bestehender sammlungen, bei welchen der kontakt zu den gewebespendernim laufe der jahre möglicherweise verloren gegangen ist.

ロシア語

Согласие индивидуумов или групп лиц на включение их образцов в новые коллекции должно отличатьсяот согласия на включение образцов в существующие коллекции, в которых контакт с донором-источникоммог не поддерживаться годами.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es gilt, auskunft zu erteilen über die geplanten forschungen, über politik der mitteilung von testergebnissen an einzelpersonen und an die bevölkerung(sgruppe) sowie über die handhabung der gewebeproben und die rechte ihrer spender.

ロシア語

Используемый процесс и процедурыинформированного согласия должны быть полностью прозрачны в отношении планируемого исследования,включая правила предоставления результатов теста отдельным лицам и населению, а также в отношениииспользования образцов и прав донора-источника образцов.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,229,790 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK