プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
von diesem gipfel aus erschließen sich atemberaubende aussichten auf die landschaft ringsum.
С этой вершины открываются потрясающие виды на окружающий ландшафт.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich hatte erwartet, es werde sich in ganz überraschender weise in meinem innern ein neues, wohltuendes gefühl wie eine blume erschließen.
Я ждал, что, как сюрприз, распустится во мне новое приятное чувство.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
es gibt zwar einen lift, der mitten durchs bergmassiv führt, doch die wahren raum- und lesefreuden erschließen sich beim fußläufigen erklimmen der topografie.
Здесь только один лифт, проходящий в центре горного массива, ведь настоящие поклонники архитектуры и чтения предпочтут исследовать эту местность пешком.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
darüber hinaus sind wir davon überzeugt, dass uns die akquisition von cleanport eine gute position zum erschließen weiterer marktbereiche verschafft", so tjark auerbach, gründer und geschäftsführer der avira gmbh.
Являясь единственным в Германии разработчиком антивирусного ПО, для частных лиц и предприятий мы предоставляем быструю поддержку на немецком языке." karstadtquelle bank проводит масштабные мероприятия для защиты данных, передаваемых и обрабатываемых банком в рамках онлайн-банкинга.
最終更新: 2017-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kg: na ja, mit der befragung zur digitalen spaltung, die erste landesweite umfrage per mobiltelefon in trinidad und tobago, mussten wir unsere plattform mit den regional aktiven telekomunternehmen verbinden – bmobile and digicel – und in jedem neuen markt, den wir erschließen, zählt das zu den größten herausforderungen.
kГ: Исследуя цифровой разрыв, будучи первым национальным исследованием в Тринидад и Тобаго, мы должны были соединить свою платформу с местными телекоммуникационными компаниями bmobile и digicel.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: