検索ワード: gesorgt (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

gesorgt

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

es ist das einzige buch, das bei mir für albträume gesorgt hat.

ロシア語

Это единственная книга, от которой у меня были ночные кошмары.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist dafür gesorgt, dass die bäume nicht in den himmel wachsen

ロシア語

Выше лба уши не растут

最終更新: 2009-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese neue initiative hat nur für eine noch stärkere spaltung des landes gesorgt.

ロシア語

Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

vier verordnungs-entwürfe haben heute in russlands tageszeitungen für schlagzeilen gesorgt.

ロシア語

На сегодняшний день четыре проекта подзаконных актов попали в заголовки российских газет.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist für dich gesorgt, daß du darin weder hunger fühlen noch nackt sein sollst.

ロシア語

В нем ты не будешь голодным и нагим.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er lobte das management, das selbst in der wirtschaftskrise noch für ordentliche gewinne gesorgt hatte.

ロシア語

Он похвалил менеджмент, которому удалось добиваться прибыли даже во время финансового кризиса.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

sie haben für verschiedene reaktionen von afghanen im ganzen land und für empörung auf der ganzen welt gesorgt.

ロシア語

Они вызвали смешанные реакции афганцев по стране и ярое возмущение по всему миру.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb hat die nachricht über den fund von 3 000 toten delfinen seit jahresbeginn an der nordküste perus für entsetzen gesorgt.

ロシア語

Эта технология используется находящейся в Тумбесе компанией bpz-energy для сбора информации о нефтяных и газовых месторождениях.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dort hatte 2005 ein umstrittenes projekt zur massenhaften tötung von krähen im landkreis für negativ-schlagzeilen gesorgt.

ロシア語

Неоднозначный проект отстрела воронов в Лере вызвал неодобрительные газетные заголовки в 2005 году.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bei verschiedenen stellen auf nationaler und europäischer ebene muss für verbesserungen in bezug auf koordinierung, transparenz und flexibilität gesorgt werden.

ロシア語

Лучшая к А А р д З на + З я , п р А з р а ч нАс т ь З г З б к А с т ь не А б х А д З ) 6 в ряде А р г а нА в , на на + ЗА на Я ь нА ) З е в р А п ей с к А ) у р А в н я х .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die emotionen kochen hoch und einige besonders gefühllose stellungnahmen irgendwelcher gestalten in moskau und donezk haben im russischen internet für aufregung gesorgt.

ロシア語

Эмоции накалены; несколько особенно чёрствых заявлений от фигур из Москвы и Донецка привлекли внимание русского интернета.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

obwohl dieser teil der bekanntmachung für relativ wenig aufsehen in den medien gesorgt hat, ist es vielleicht das realistischste ziel für kuba, zumindest vorübergehend.

ロシア語

Хотя эта часть заявления netflix получила значительно меньше внимания СМИ, она может быть наиболее реалистичной (и похвальной) целью компании по отношению к Кубе, во всяком случае на данный момент.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im letzten monat hat ein foto von einem kleinen mädchen, das seinen kleinen bruder in einem klassenzimmer im ländlichen china im arm hält, online für aufregung gesorgt.

ロシア語

Фотография маленькой девочки, сидящей в классной комнате с младшим братом на руках, вызвала огромное количество разговоров онлайн в Китае в прошлом месяце.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die natur hat dafür gesorgt, dass es, um glücklich zu leben, keines großen aufwandes bedarf; jeder kann sich selbst glücklich machen.

ロシア語

Природа позаботилась о том, чтобы для счастливой жизни не требовалось больших усилий: каждый может сделать себя счастливым.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

montenegro, ein kleines land an der adriaküste, das während der turbulenten jüngsten geschichte des balkans ziemlich geheimnisvoll und irgendwie unauffällig geblieben ist, hat diesen oktober für schlagzeilen in den internationalen medien gesorgt.

ロシア語

Черногория, маленькая страна на побережье Адриатического моря, на протяжении последних неспокойных лет в истории Балкан оставалась весьма таинственной и почти не замечаемой, но в этом октябре ей удалось попасть в заголовки международных СМИ.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dicker mann verursacht zug-verspatungen london (afp) – ein dicker passagier hat in gross-britannien fur stundenlange verspatungen im bahnverkehr gesorgt.

ロシア語

Жир техногенного поезд verspatungen ЛОНДОН (afp) - тяжелый пассажир имеет в Великобритании в течение нескольких часов при условии verspatungen на железнодорожном транспорте.

最終更新: 2010-02-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anfangs hatte er sich nur aus mitleid um diese neugeborene schwächliche kleine gekümmert, die nicht seine tochter war und die, da sie während der krankheit der mutter nicht die gehörige pflege hatte, wahrscheinlich gestorben wäre, wenn er nicht für sie gesorgt hätte – und er hatte selbst nicht gemerkt, wie lieb er das kindchen gewann.

ロシア語

Сначала он из одного чувства сострадания занялся тою новорожденною слабенькою девочкой, которая не была его дочь и которая была заброшена во время болезни матери и, наверно, умерла бы, если б он о ней не позаботился, -- и сам не заметил, как он полюбил ее.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,035,915,443 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK