検索ワード: gleichheit (ドイツ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

gleichheit

ロシア語

Равенство

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

testet auf gleichheit.

ロシア語

Проверяет равенство двух значений.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

mehr gleichheit. mehr dummheit.

ロシア語

Чем больше равны, тем больше глупы.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

gleichheit und ebenbÜrtigkeitconstellation name (optional)

ロシア語

constellation name (optional)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

die einzige gleichheit auf der erde ist der tod.

ロシア語

Единственное равенство на земле - смерть.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

prüfung der gleichheit der beiden bezugsspitzen zur vorschubschlittenführungsebene

ロシア語

Проверка равенства двух исходных точек по отношению к уровню направляющей салазок подачи

最終更新: 2013-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

prüfung der gleichheit der beiden bezugsspitzen zur vorschubschlitten - führungsebene

ロシア語

Проверка равенства двух исходных точек по отношению к уровню направляющей салазок подачи

最終更新: 2013-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

jahrzehntelang hatten sie für gleichheit gegenüber den aus europa kommenden aschkenasischen juden gekämpft.

ロシア語

Десителетиями они сражались за равноправие с еропейскими евреями ашкенази.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ist str1 kleiner als str2 wird 0, ist str1 grösser als str2 wird 0 und bei gleichheit wird 0 zurück gegeben.

ロシア語

description

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

wenn sie sich abkehren, dann sprich: ich habe es euch so angekündigt, daß zwischen uns gleichheit besteht.

ロシア語

А если они отвернутся (от покорности Аллаху), то скажи (им): «Я возвестил вам (то, что повелел мне Аллах) на равных [в отношении этого знания все мы теперь на равных].

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ein system, das wettbewerb für zusammenarbeit eintauscht, individualismus für gegenseitige unterstützung, unterdrückung und patriarchat für gleichheit, und das auf volkssouveränität basiert.

ロシア語

Мы за систему, которая меняет конкуренцию на сотрудничество, индивидуализм на взаимную поддержку, угнетение и патриархат на равенство, и все это основано на народном суверенитете.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

aber es gehe nicht nur um frauenrechte, sagt dunia, sondern um die forderung nach gerechtigkeit, gleichheit und bürgerrecht, was seit märz 2011 syrer auf die straße gebracht habe.

ロシア語

Однако, как подчёркивает Дуния, не только права женщин заставили сирийцев выйти на улицы в марте 2011 г. - они взывали к справедливости, равенству и социальной ответственности.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und wenn du von bestimmten leuten verrat fürchtest, so kündige ihnen (den vertrag) so eindeutig auf, daß gleichheit zwischen euch besteht. gott liebt ja die verräter nicht.

ロシア語

А если ты (о, Пророк) боишься [опасаешься] от (каких-либо) людей измены, то брось (этот договор) им [расторгни его] на равных [сообщи им об этом, чтобы обе стороны равно знали, что договор уже не действителен]: поистине, Аллах не любит изменников [тех, которые нарушают свои договора]!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

bei der erarbeitung der 25 empfehlungen spielten die folgenden ethischen, sozialen und rechtlichen kriterieneine wichtige rolle: zuverlässigkeit, qualität und qualitätssicherung, transparenz, selbstbestimmung, bildungund aufklärung, achtung der persönlichen entscheidung, information und einwilligung, schutz gefährdeter personengruppen, wahrung der vertraulichkeit, recht auf wissen und nichtwissen, offenlegungspflichtund warnpflicht in haftungsfragen, gleichheit des zugangs zu gesundheitsleistungen, gleichberechtigungder geschlechter und minderheiten, kontrolle über die nutzung von gewebeproben und daten zu zwecken der forschung und entwicklung, rechtsschutz und rechtsunsicherheit.

ロシア語

Этическими,социальными и правовыми критериями, сыгравшими важную роль при выработке следующих 25рекомендаций, были: надежность, качество и гарантии качества, прозрачность (открытость), автономность,образование, уважение к личному выбору, информированность и согласие, защита наиболее уязвимыхконтингентов, защита конфиденциальности, право знать и право не знать, обязанность раскрыватьсведения и обязанность предупреждать об ответственности, равноправие в вопросах доступностимедицинского обслуживания, вопросы пола и меньшинств, контроль за взятыми у человека биологическимиобразцами, содержащими генетическую информацию, и контроль за использованием этих данных в научноисследовательских работах, правовая защита и правовая неопределенность.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,793,713,682 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK