検索ワード: gutes gewissen ist das beste kissen (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

gutes gewissen ist das beste kissen

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

verstand ist das beste kapital

ロシア語

Ум золота дороже

最終更新: 2009-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieses wörterbuch ist das beste.

ロシア語

Этот словарь самый лучший.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das beste von der ces

ロシア語

Приз выставки ces

最終更新: 2013-03-31
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie wollen das beste.

ロシア語

Вам нужно лучшее.

最終更新: 2013-05-18
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

das beste zum schluss?

ロシア語

Самое лучшее в конце?

最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das beste bier der stadt

ロシア語

Лучшее пиво в городе

最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ist das beste indische restaurant in ganz tokio.

ロシア語

Это самый лучший индийский ресторан во всём Токио.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ist jedenfalls das beste, was er tun konnte.«

ロシア語

Все-таки это лучшее, что он мог сделать.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für diejenigen, die gutes tun, gibt es das beste (an lohn) und noch mehr.

ロシア語

Они - обитатели Рая, в котором они пребудут вечно. [[Эти праведники по мере своих возможностей искренне поклоняются Создателю, ощущая при этом, что Всевышний Аллах наблюдает за ними.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

allen aber hat gott das beste versprochen.

ロシア語

До этой победы мусульмане имели возможность проповедовать ислам только в Медине и окрестных поселениях, а правоверные в Мекке и других городах жили в страхе и подвергались гонениям. Поэтому те сподвижники Пророка, которые обратились в ислам и сражались на пути Аллаха до Худейбийского мира, получат более прекрасное вознаграждение и займут более славное место в Раю, нежели те, которые уверовали и не жалели на пути Аллаха своих жизней и своего богатства после подписания мирного договора.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber allen hat allah das beste versprochen.

ロシア語

Хотя сражающиеся имеют особую, высшую степень у Аллаха, Он обещал блага обеим группам: сражающимся и тем, которые страдают от недуга, мешающего им сражаться.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das beste proaktive ergebnis aller neun testkandidaten!

ロシア語

Это был лучший результат среди 9 участников испытаний!

最終更新: 2017-03-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es scheint das beste youtube-download zu sein.

ロシア語

Это, возможно, лучшая программа для загрузки файлов с youtube.

最終更新: 2010-03-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ist das beste für die, die nach allahs antlitz verlangen, und sie sind die erfolgreichen.

ロシア語

Благодаря этому они смогут обрести великое благо и щедрое вознаграждение, ибо оказание помощи людям искренне ради Аллаха является одним из лучших благодеяний. Если же человек раздает пожертвования не ради Аллаха, то такие пожертвования не принесут ему никакой пользы, даже если они идут на пользу нуждающимся.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

»gerade das ist das beste verfahren«, mischte sich hier stremow in das gespräch.

ロシア語

-- Вот это лучшая манера, -- вмешался в разговор Стремов.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diejenigen, die auf ihren herrn hören, erhalten das beste.

ロシア語

Одни отвечают на Его призыв и удостаиваются вознаграждения, а другие отказываются отвечать на Его призыв и заслуживают наказания. Первые всем сердцем покоряются знаниям и вере, повинуются повелениям и запретам религии, выполняют то, чего от них требует Всевышний Аллах, и заслуживают прекрасной жизни и щедрого вознаграждения.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wer aber glaubt und gutes tut, für den ist das beste als lohn bestimmt, und wir werden ihm aus unserem gebot etwas sagen, was erleichterung bringt.»

ロシア語

[[Кто исповедует неверие, тот будет удостоен наказания дважды: при жизни на земле и после смерти. А кто исповедует правую веру и совершает благие дела, тот получит прекрасное вознаграждение в райской обители и будет счастлив в День воскресения, когда предстанет перед Аллахом.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und habest den glauben und gutes gewissen, welches etliche von sich gestoßen und am glauben schiffbruch erlitten haben;

ロシア語

имея веру и добрую совесть, которую некоторые отвергнув, потерпели кораблекрушение в вере;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

betet für uns. unser trost ist der, daß wir ein gutes gewissen haben und fleißigen uns, guten wandel zu führen bei allen.

ロシア語

Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всем желаем вести себя честно.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

paulus aber sah den rat an und sprach: ihr männer, liebe brüder, ich habe mit allem guten gewissen gewandelt vor gott bis auf diesen tag.

ロシア語

Павел, устремив взор на синедрион, сказал: мужи братия! я всею доброю совестью жил пред Богом до сего дня.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,002,410 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK