検索ワード: sank (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

sank

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

die sonne sank schon hinter den wald hinab, und es fiel bereits tau.

ロシア語

Солнце зашло за лес.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wronski berührte mit dem einen fuß die erde, und sein pferd sank über diesen fuß nieder.

ロシア語

Вронский касался одной ногой земли, и его лошадь валилась на эту ногу.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in den vergangenen 20 jahren sank sie im vergleich zum damaligen stand auf ein viertel, was international einmalig ist.

ロシア語

За последние двадцать лет оно сократилось по сравнению с прежнем состоянием на одну четверть, что является редким явлением в мировой практике.

最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber das boot sank, aylan und elf weitere menschen kamen ums leben, einschlieβlich seiner mutter und seines bruders.

ロシア語

В результате лодка перевернулась и унесла жизни Айлана и других 11 человек, включая его брата и маму.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das pferd sank bei jedem tritte bis an die fesseln ein, und jeder seiner füße schmatzte, wenn er aus der halb aufgetauten erde herausgezogen wurde.

ロシア語

Лошадь вязла по ступицу, и каждая нога ее чмокала, вырываясь из полуоттаявшей земли.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei dem fortgesetzten suchen reckte er sich nach der anderen seite hin, und nicht imstande, das gleichgewicht zu bewahren, sank er blutüberströmt nieder.

ロシア語

Продолжая искать, он потянулся в другую сторону и, не в силах удержать равновесие, упал, истекая кровью.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die produktion ging in allen bereichen mit ausnahme von erdgas weiter zurück, die zahlungsrückstände wuchsen an, und der energiepreis sank um real 10 %.

ロシア語

В связи с ростом задолженности этих стран Туркменистану за поставки энергоносителей в последнее время были расширены связи с Турцией, Пакистаном и Ираном.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei tage taute es zwar in der sonne, aber in der nacht sank das thermometer auf sieben grad unter null; die eisrinde auf dem schnee war so stark, daß die frachtfuhren ohne weg darüber hinfuhren.

ロシア語

Днем таяло на солнце, а ночью доходило до семи градусов; наст был такой, что на возах ездили без дороги.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,795,042,274 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK