プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das reckermann vertikal bearbeitungszentrum darf nur betrieben werden, wenn alle schutzeinrichtungen und sicherheitsbedingten einrichtungen z.b. lösbare sicherheitseinrichtungen, not-aus einrichtungen vorhanden und funktionsfähig sind.
Вертикальный обрабатывающий центр reckmann может эксплуатироваться, только если имеются и являются пригодными к эксплуатации все защитные устройства и устройства, связанные с безопасностью, например, съёмные предохранительные устройства, кнопки АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА.
最終更新: 2013-02-08
使用頻度: 3
品質:
参照:
bei allen arbeiten, die den betrieb, die produktionsmaßnahmen, die umrüstung oder die einstellung der reckermann fräsmaschine und ihre sicherheitsbedingte einrichtung sowie inspektion, wartung und reparatur betreffen, sind ein- und ausschaltvorgänge gemäß der betriebsanleitung und hinweise für instand- haltungsarbeiten zu beachten.
Во время проведения всех работ, которые касаются эксплуатации, производственных мероприятий, переоборудования или регулировки фрезерного станка reckermann и его устройств безопасности, а также технического осмотра, технического обслуживания и ремонта, следует обращать внимание на процессы выключения и выключения, согласно руководству по эксплуатации и указаниям для профилактических ремонтных работ.
最終更新: 2013-02-12
使用頻度: 3
品質:
参照: